Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Canada strongly supports these proposals and accepts them as a package.
Канада решительно поддерживает эти предложения и принимает их в качестве единого пакета.
Contracting Parties applying this Regulation shall continue to accept them.
Договаривающиеся стороны, применяющие настоящие Правила, продолжают их принимать.
The recommendations contained therein must be considered and a decision made whether or not to accept them.
После рассмотрения содержащихся в них рекомендаций принимается решение о том, соглашаться с ними или нет.
One might infer that States that did not reject the Committee's remedies had accepted them.
Можно предположить, что государства, которые не отвергают предлагаемые Комитетом меры, принимают их.
If the buyer accepts them, the buyer will be bound to pay the contract price for any excess quantity.
Если покупатель принимает товар, он обязан уплатить договорную цену за любое излишнее количество.
32. Since the Government is implementing specific policies that encompass recommendations 99.111, 99.112 and 99.113, Argentina does not accept them.
32. Поскольку правительство уже принимает конкретные политические меры, отражающие рекомендации 99.111, 99.112 и 99.113, Аргентина не принимает их к исполнению.
They are unable or reluctant to leave their homelands and increasingly find countries of asylum less willing to accept them.
Они не могут или не хотят покидать родину и сталкиваются с возрастающим нежеланием стран убежища принимать их.
These have not always proved to be a panacea for those developing countries which have accepted them as economic injunctions.
Они не всегда оказывались панацеей для тех развивающихся стран, которые принимали их как экономические предписания.
After all, nothing prevents the Secretary-General from taking the initiative to make proposals; it will be up to Governments whether or not to accept them.
В конце концов, ничто не мешает Генеральному секретарю выступить с инициативой и выдвинуть соответствующие предложения, а государства будут решать, принимать их или не принимать.
You accept them because... the work you did to stand up at a meeting inspires others.
Ты принимаешь их, потому что... то, что ты делаешь, выступая на собраниях, вдохновляет остальных.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test