Перевод для "тахта" на английский
Примеры перевода
сущ.
Это старинная тахта.
It's an antique fainting couch.
Папа говорит, он тебе отдаст нашу тахту.
Daddy says he's giving you the couch in the basement.
До того, как это случилось, я, должно быть, был здесь, на тахте, не прямо здесь, в воздухе, в 91 см от тахты... точно в 91 см от места, где бы должен был быть.
Before it happened, I would have been there, on the couch, not over here, in mid-air, 91 cm from the couch... precisely 91 cm from where I should be.
Да, у нас раздвижная тахта есть.
Yeah, we have a pull-out couch.
Алан, не сиди на тахте. Чарли, слезь с кушетки.
Charlie, get off the couch.
Единственным неподвижным предметом в комнате была исполинская тахта, на которой, как на привязанном к якорю аэростате, укрылись две молодые женщины.
The only completely stationary object in the room was an enormous couch on which two young women were buoyed up as though upon an anchored balloon.
Но сразу вспомнила про жару и с виноватым видом вернулась на свое место на тахте. Не успела она сесть, как в гостиную вошла накрахмаленная нянька, ведя за руку маленькую девочку.
Then she remembered the heat and sat down guiltily on the couch just as a freshly laundered nurse leading a little girl came into the room.
Том сидел на одном конце длинной тахты, а мисс Бейкер, сидя на другом, читала ему вслух «Сатердей ивнинг пост» – в ее чтении все слова сливались в ровную убаюкивающую мелодию.
Tom and Miss Baker sat at either end of the long couch and she read aloud to him from the "Saturday Evening Post"--the words, murmurous and uninflected, running together in a soothing tune.
Дэзи и Джордан лежали на исполинской тахте, точно два серебряных идола, придерживая свои белые платья, чтобы их не вздувало ветерком от жужжащих вентиляторов. – Невозможно шевельнуться! – воскликнули они в один голос.
Daisy and Jordan lay upon an enormous couch, like silver idols, weighing down their own white dresses against the singing breeze of the fans. "We can't move," they said together.
сущ.
Тахта 19-го века в антикварной лавке.
A half? 19 century ottoman in an antique shop.
-Осторожно, тахта.
- Watch the ottoman.
Похоже, вы не ошиблись, говоря, что мисс Грэм не могла передвинуть эту тахту.
I'd say you're probably right about Mrs. Graham not moving that ottoman.
Кровь с тахты была отправлена на анализ.
Blood on the underside of the ottoman has been submitted for DNA analysis.
Можешь сидеть на тахте.
Or the loveseat. You can sit on the Ottoman.
Шкафы, тахты, шторы, кресла, любовное ложе, разбросанные подушки.
Armoires, ottomans, curtains, recliners, love seats, throw pillows.
И ещё найдена тахта, приставленная к перилам балкона, как будто она взобралась по ней.
Also found an ottoman placed against the railing of her balcony as if she'd used it to climb.
Поставьте заложника у тахты!
Put the hostage here by the ottoman!
- Пожалуй, ей трудно было и дверцу холодильника открыть, не говоря уже о передвижке тахты на балкон.
I think she'd have a hard time opening a refrigerator door, let alone moving that ottoman onto her balcony.
Тахту прочь!
Ottoman out!
сущ.
Она растянулась во весь рост на своем конце тахты и лежала, не шевелясь, чуть закинув голову, как будто на подбородке у нее стоял какой-то предмет, который она с большим трудом удерживала в равновесии.
She was extended full length at her end of the divan, completely motionless and with her chin raised a little as if she were balancing something on it which was quite likely to fall.
сущ.
- Нет, на тахте, ну честерфилд.
No, the davenport - The chesterfield.
Оставь ключи от дома на тахте.
You can leave my apartment key on the davenport.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test