Перевод для "такси" на английский
Примеры перевода
сущ.
iii) такси.
Taxis.
такси, в том числе:
Taxi, including:
Вместо "Такси-19" читать "Такси-21".
Replace “Taxi 19” by “Taxi 21”.
90. Пользуйтесь зарегистрированными такси (радиофицированными такси).
Use registered taxis (radio taxis).
Какой-то человек окликнул меня: — Такси не желаете, сэр?
A guy called out, “Want a taxi, sir?”
И подозвав первое из стоявших в очереди такси, велел водителю:
He called the next taxi waiting in line.
Спускаясь на цыпочках с крыльца, я услышал фырканье такси, искавшего, должно быть, поворот к дому.
As I tiptoed from the porch I heard my taxi feeling its way along the dark road toward the house.
Такси с кряхтеньем отъехало от моего крыльца, и тут я увидел Гэтсби, который быстро шел по газону, направляясь ко мне.
As my taxi groaned away I saw Gatsby walking toward me across his lawn.
Я была сама не своя, – когда он меня подсаживал в машину, я даже не очень-то разбирала, такси это или вагон метро.
I was so excited that when I got into a taxi with him I didn't hardly know I wasn't getting into a subway train.
Брать такси я всегда избегал: человеком я был молодым, стесненным в средствах, и потому предпочитал передвигаться на своих двоих.
I had never wanted to take a taxi: I was always a young fella, short on money, wanting to be my own man.
Миссис Уизли решилась позвонить с деревенской почты и вызвала три обыкновенных магловских такси, чтобы отвезти их в Лондон.
Mrs. Weasley had braved the telephone in the village post office to order three ordinary Muggle taxis to take them into London.
Трудился я над ним очень усердно и вскоре достиг уровня, позволявшего мне ездить по городу на такси и самостоятельно делать всякие мелкие дела.
I worked much harder at it, and got to a point where I could go around in taxis and do things.
В итоге, я беру такси, отвожу девушек в отель и тут выясняется, что в отеле этом проходит танцевальный вечер, устроенный, хоть верьте, хоть не верьте, обществом глухонемых.
So I take the two girls in a taxi to the hotel, and discover that there’s a dance organized by the deaf and dumb, believe it or not.
Один из местных шоферов такси, проезжая мимо ворот, всякий раз тормозил на минуту и указывал пассажирам на видневшийся в глубине сада дом;
One of the taxi drivers in the village never took a fare past the entrance gate without stopping for a minute and pointing inside;
сущ.
23. Несовершеннолетний сын гна АльДжазаири гн АльЯзан АльДжазаири в отсутствие отца стал подрабатывать водителем такси и во время одной из поездок был арестован за то, что его пассажиром оказалось лицо, находящееся в розыске, о чем гну АльЯзану АльДжазаири, по словам источника, не было известно.
The minor son of Mr. Al Jazairy, Mr. Al Yazan Al Jazairy, in the absence of his father, drove a cab and during one such episode of driving was arrested for driving a person wanted by the authorities, about which Mr. Al Yazan Al Jazairy was unaware, according to the source.
В тот период г-н У. использовал свой личный автомобиль в качестве такси, и 11 августа 1999 года он согласился за 3 000 российских рублей отвезти трех неопознанных лиц по указанному ими адресу.
Mr. U. at that time was using his private car as a cab service and, on 11 August 1999, he agreed, for 3,000 Russian roubles, to drive three unidentified persons to the indicated address.
Эта деятельность является особенно хорошо организованной и коммерционализированной и осуществляется через рекламную сеть, которая охватывает национальные и зарубежные туристические агентства, гостиницы, торговцев порнографическими материалами, водителей такси и т. д.
The activity is primarily commercial and organized within a network of enticement, which includes national and foreign travel agencies, hotels, pornography trade, cab drivers and others.
Хотя органы Организации Объединенных Наций, занимающиеся правами человека, и Всемирная торговая организация (ВТО) располагались на расстоянии короткой поездки на такси (или приятной оздоровительной прогулки на велосипеде), они попросту не взаимодействовали друг с другом.
While the United Nations human rights institutions and the World Trade Organization (WTO) were situated but a short cab ride (or a pleasant invigorating bike ride) from each other, they simply didn't interact.
сущ.
В аэропорту также можно нанять такси или взять автомобиль напрокат.
Taxicabs and rental cars are also available at the airport.
В Нью-Йорке есть целый ряд других средств транспорта, включая широкую сеть общественного транспорта и огромное количество такси.
New York offers a number of alternate forms of transportation, including an extensive public transportation system and an abundance of taxicabs.
"Гомер Джей Симпсон, Водитель Такси"
Taxicab License.
Может в такси?
In the taxicab?
Такси, пожалуйста.
Yellow taxicab, please.
Подъехало такси.
We have a taxicab approaching.
Возьми такси.
Take a taxicab.
АЛАН Программа 'Истории в такси'?
"Taxicab Confessions?"
Это такси, Юджин.
It's a taxicab, Eugene.
сущ.
- Найти ее такси?
- Shall I pick up her hack?
На такси доеду.
I'll get a hack.
- Согласно его лецензии на вождение такси, он Виктор Спайсер.
According to his hack licence he's Victor Spicer.
Ладно, я только что взломала навигационную систему такси.
Okay, well, i just hacked into the l.A. Wheels mapping system.
Он поймала такси до Тоусонтаун Молла.
She caught a hack up to Towsontown mall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test