Перевод для "taxicab" на русский
Taxicab
сущ.
Taxicab
гл.
  • везти на такси
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Taxicabs and rental cars are also available at the airport.
В аэропорту можно также нанять такси или взять напрокат автомобиль.
New York offers a number of alternate forms of transportation, including an extensive public transportation system and an abundance of taxicabs.
В Нью-Йорке есть целый ряд других средств транспорта, включая широкую сеть общественного транспорта и огромное количество такси.
In one instance, a taxicab stopped close to a group of children and a 10-year-old girl with whom the Special Rapporteur was talking immediately hopped in the cab and left.
Специальный докладчик явилась свидетелем сцены, когда около группы детей остановилось такси, после чего десятилетняя девочка, с которой беседовала Специальный докладчик, сразу же заскочила в машину и уехала.
(c) Taxi Usage (Shifts/Day and Days/Week) Data: The New York City (NYC) Taxicab Fact Book (Schaller Consulting, 2006) reports extreme usage of 320 km (200 mi) in a shift and a maximum service life of 5 years.
c) данные об эксплуатации такси (данные за смену/день и дни/недели): В "Справочнике по такси в городе Нью-Йорке" за 2006 год приводятся данные о максимальном пробеге за смену, равном 320 км (200 миль), и максимальном сроке службы, равном 5 годам.
(c) Taxi usage (Shifts/Day and Days/Week) data: The New York City (NYC) taxicab fact book (Schaller Consulting, 2006) reports extreme usage of 320 km (200 miles) in a shift and a maximum service life of 5 years.
c) данные об эксплуатации такси (данные за смену/день и дни/недели): В "Справочнике по такси в городе Нью-Йорке" за 2006 год приводятся данные о максимальном пробеге за смену, равном 320 км (200 миль), и максимальном сроке службы, равном пяти годам.
The only known example of legalized compelling of employees to become members of a trade union is in fact the well—known taxicab services example which has now been abolished by Act No. 61/1995.
Единственным из известных примеров узаконенного принуждения работников вступать в профсоюз является по существу решение по широко известному делу об услугах такси, которое в настоящее время отменено законом № 61/1995.
All users of the UK rail network can use it to find out the details of licensed taxicab and private hire operators serving all 2,500 stations in Great Britain, so they can pre-book and be met on arrival at all stations.
Все пользовали железнодорожной сети Соединенного Королевства могут выйти на этот сайт и получить подробную информацию о лицензированных такси и частных компаниях по прокату автомобилей, обслуживающих все 2 500 станций в Великобритании.
The City of Nairobi blends people from all cultures and walks of life adorned with world class restaurants, fully equipped hospitals, modern shopping malls, schools, a public transportation system comprising of buses, minibuses, taxicabs as well as self-drive car rental services and universities and colleges that provide local and international curricula.
В городе Найроби проживают представители всех культур и слоев общества, и в нем имеются рестораны мирового класса, полностью оборудованные больницы, современные торговые центры, школы, система общественного транспорта, включая автобусы, микроавтобусы, такси и автомобили напрокат, а также университеты и колледжи, предлагающие местные и международные программы обучения.
NHTSA was especially encouraged to promulgate the CHMSL regulation in 1983 by three highly successful tests of the lamps in taxicab and corporate fleets, showing 48 to 54 per cent reductions of "relevant" rear-impact crashes in which the lead vehicle was braking prior to the crash, as reported by the study participants.
Особым стимулом, побудившим НАБДД принять правила, касающиеся ЦВРСС, послужили три проведенных в 1983 году очень успешных испытания таких огней на автомобилях такси и разъездных автомобилях крупных компаний, которые показали, что их использование позволяет снизить число "актуальных" задних столкновений, связанных, согласно заявлениям участников проведенного исследования, с торможением двигавшегося впереди транспортного средства, на 48-54%.
In the taxicab?
Может в такси?
It's a taxicab, Eugene.
Это такси, Юджин.
-Was I? -You were in the taxicab.
- Сели в такси...
-I spent $1.40 on taxicabs already.
- Зря потратился на такси.
Screen grab from a taxicab.
(ЖЕН) Скриншот из камеры в такси.
He's outside waiting in the taxicab.
Да. Он снаружи в такси.
We can watch Taxicab Confessions.
Мы можем посмотреть сериал "Признания в такси".
I think I know how to get a taxicab.
Умею поймать такси.
Ladies and gentlemen, our taxicabs have arrived.
Леди и джентльмены, такси нас ждут.
I slammed my head getting out of a taxicab.
Ударился, выходя из такси.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test