Перевод для "сформулированный" на английский
Сформулированный
прил.
Примеры перевода
прил.
сформулированного государством-предшественником 311
formulated by the predecessor State 266
Соединенные Штаты сформулировали рекомендации.
The United States made recommendations.
ii) Последствия для государства, сформулировавшего оговорку
(j) The effect on the reserving State
Оно сформулировано следующим образом:
This is stated as follows:
Эта оговорка была сформулирована следующим образом:
The reservation states:
сформулированных государством-предшественником 676
predecessor State 587
Это должно быть ясно сформулировано
It shall be clearly stated.
Истец был не в состоянии сформулировать основание для иска, исходя из которого, обеспечение необходимо предоставить.
Plaintiff has failed to state a cause of action upon which relief can be granted.
Вы можете сформулировать заключительные аргументы в свою защиту.
You may now state any final arguments in your defense.
Кажется, ты только что попросил меня сформулировать ложь, которую я выскажу как факт, чтобы напугать генерала Донована потому, что у тебя есть подозрение, будто он в чём-то замешан?
I thought you just asked me to formulate a lie, one which I will state as fact in order to scare general Brendan Donovan because you have a hunch he may be up to no good?
В книге закона ясно сформулировано - наказанием является смерть.
It clearly states in the book of the law that the penalty is death.
Делать предположения, основываясь на моей внешности это нарушение четвертой поправки конституци которое гласит, что вы не можете задерживать человека, даже на некоторое время без веских и четко сформулированных на то оснований которых вы, сэр, не имеете
Making assumptions about me based on my appearance is a breach of the fourth amendment of the constitution, which states you cannot detain an individual, even momentarily, without a reasonable and articulatable suspicion, which you, sir, have none of.
Суд просит господина Аханку сформулировать свои претензии.
The court asks Mr. Ahankhah to state his complaint.
- Итак, запрос защиты отклоняется, потому что не был сформулирован должным образом.
Defense's request is rejected... because it was not properly stated.
И все же, я уверовал в свои силы. И как-то раз, во время ленча — дело было в технической зоне, взял да и заявил заявил: «Я способен за шестьдесят секунд решить с точностью до 10 процентов любую задачу, которую кто-либо из вас сможет сформулировать за десять секунд!».
It was lunch time in the technical area, and I don’t know how I got the idea, but I announced, “I can work out in sixty seconds the answer to any problem that anybody can state in ten seconds, to 10 percent!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test