Примеры перевода
сущ.
Хребтовый шпик снимают со спины после удаления сердцевины спинно-поясничной части.
Back fat is prepared from the fatty portion of the back after removal of the loin.
Мальчики сидели за дровами спиной к спине, так что им видно было в обе стороны.
The two boys was squatting back to back behind the pile, so they could watch both ways.
сущ.
В ответ на это молодые женщины посадили за прилавок своих свекровей, а сами за их спиной продолжали тайно руководить торговлей.
So, young women took their mothers-in-law or grandmothers and sat them down at the front of the stalls while they continued selling secretly from the rear.
8.1.3.6.3.1 Манекен должен устанавливаться таким образом, чтобы между спиной манекена и удерживающим устройством было некоторое расстояние.
The manikin shall be placed so that the gap is between the rear of the manikin and the restraint.
К ним относятся правило об удерживающих детских устройствах, вводящее процедуру испытания на устойчивость к воздействию бокового удара в целях усиления защиты головы пассажиров, особенно маленьких детей, и требование о перевозке детей в возрасте до 15 месяцев в автокреслах спиной по ходу движения; правило о модернизированных аварийных тормозных системах и системах предупреждения об отклонении от полосы движения; и правило о глобальном техническом регламенте в отношении безопасности эксплуатации автомобилей с двигателем на водородных топливных элементах.
Among them are a new regulation on child restraint systems, which introduces a side-impact test procedure to lead to better head protection, especially for younger children, and establishes mandatory rear-facing positions for children up to 15 months; on advanced emergency braking systems and lane departure warning systems; and on a global technical regulation on hydrogen- and fuel-cell vehicle safety.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test