Примеры перевода
сущ.
Минимум 170 мм на одиночных сиденьях (боковые сиденья, не соединенные установленным между ними сиденьем) и 254 мм на многоместных сиденьях (боковые сиденья, соединенные установленным между ними сиденьем).
Minimum of 170 mm on single seats (outboard seats with no seat in between) and 254 mm on bench seats (outboard seats with seat in between).
ii) в том случае, когда такие приспособления для крепления устанавливаются полностью или частично на сиденье или группе сидений, конструктивные характеристики данного сиденья или группы сидений аналогичны характеристикам, предусмотренным для других сидений или групп сидений;
(ii) where such anchorages are fitted totally or partially on the seat or group of seats, the structural characteristics of the seat or group of seats are the same as those for the other seats or groups of seats.
Соломенные вагонные сиденья только что не дымились;
The straw seats of the car hovered on the edge of combustion;
– В домах у онтов, – сказал он, – сидений не бывает.
‘This is an ent-house,’ he said, ‘and there are no seats, I fear.
А потом вдруг достал огромную корзину из-под сиденья.
Suddenly he produced a large basket from under the seat.
Три стеклянных стакана уже стояли наготове на туалетном сиденье.
Three glass tumblers stood ready on the toilet seat.
Издав захлебывающийся вскрик, стражник опрокинулся на сиденье.
With one gurgling scream, the guard jerked backward across the seats.
Теперь он смотрел не в потолок, а на пыльную нижнюю сторону сиденья.
Now he was staring at the dusty underside of the seats instead of the ceiling.
сущ.
Карл спал на заднем сидении.
I was leaving my uncle's place in Pittsburgh, and Carl was asleep in the back.
Ну, если ты хочешь поменяться местами, тут полно места на заднем сидении.
Well, uh, if you want to switch places, there's plenty of room to stretch out back here.
Я читала о военном корреспонденте, который умер от слишком долгого сидения на одном месте.
I read about this war correspondent who died from sitting in one place for too long.
Потом они привязали меня к заднему сидению для гольфа.
They took me to the holding place on the back of a golf cart.
Гарри, опустив устремленный в потолок взгляд, увидел, что профессор Макгонагалл поставила перед шеренгой первокурсников самый обычный на вид табурет и положила на сиденье остроконечную старую шляпу: шляпа была вся в заплатках, потертая и ужасно грязная.
Harry quickly looked down again as Professor McGonagall silently placed a four legged stool in front of the first years. On top of the stool she put a pointed wizard’s hat. This hat was patched and frayed and extremely dirty.
сущ.
Размеры алюминиевой опорной пластины и алюминиевой опорной пластины спинки сиденья
Dimensions of the aluminium bottom-plate and dimensions of the aluminium backrest plate
Под сиденьем каждый из вас найдёт прилепленную купюру в один доллар.
Taped to the bottom each of you will find a one dollar bill.
Это кресло, в котором ты сидишь целыми днями, ты заметил, что уже сидени продавлены?
This chair that you've been sitting in for days, have you noticed the bottom is falling out of it?
Тогда я взял старый стул с провалившимся сиденьем, влез на него как можно осторожнее, чтоб не наделать шуму, и снял со стены ружье.
By and by I got the old split-bottom chair and clumb up as easy as I could, not to make any noise, and got down the gun.
В доме она усадила меня на стул с продавленным сиденьем, а сама уселась передо мной на низенькую скамеечку, взяла меня за обе руки и говорит:
When we got there she set me down in a split-bottomed chair, and set herself down on a little low stool in front of me, holding both of my hands, and says:
сущ.
Самолет был заполнен, и у нас не хватало багажных отсеков над сиденьями.
It was a full flight, and we had no more overhead space.
сущ.
Дальнее сиденье дальней скамьи в Соборе Святого Иоанна.
Under the last bench, the last pew of St John's Church.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test