Перевод для "сарая" на английский
Примеры перевода
сущ.
Снаряд проделал 10-см отверстие в стене сарая, принадлежащего Ахмаду Халиду Диябу.
The projectile made a 10-centimetre hole in the wall of a barn belonging to Ahmad Khalid Diyab.
Запах сарая.
Ah, that barn smell.
В каком месте у сарая?
Where outside the barn?
Теперь выйди из сарая.
Now leave the barn.
Причём не в стенку сарая.
'Less it's a barn.
Лучше сарая.
Better than a barn...
Начните с сарая!
Get started on that barn!
У нас нет сарая.
We don't have a barn.
Зависит от сарая.
Depends on the barn.
Вы - внутри сарая?
Are you inside the barn?
сущ.
xiii. преднамеренный поджог любого дома, склада, магазина, жилого дома, судна, дока или любого здания, сарая либо какого-либо иного сооружения, в котором в тот момент никто не находился, либо преднамеренный поджог любого легковоспламеняющегося вещества, который мог привести к возгоранию какого-либо здания и т.д., в котором в тот момент могло находиться какое-либо лицо, наказывается пожизненным тюремным заключением в тех случаях, когда это действительно привело к возгоранию какого-либо сооружения, однако, если в результате никто не погиб, предусматривается лишение свободы на срок от 3 до 9 лет в зависимости от обстоятельств:
wilfully setting on fire any house, warehouse, shop, dwelling house, vessel, dock or any building, shed or other place whatsoever, no person being therein at the time, or wilfully setting on fire any combustible substance which could communicate to any other building etc. any person being therein at the time: life imprisonment where the fire actually communicates as aforesaid reduced to 3 to 9 years, depending on circumstances, if no person dies as a result;
2.5 Весной 1974 года авторы приобрели и перестроили еще один амбар на своей территории для использования в качестве сарая. 17 июля 1974 года мэр приказал им снести строение, используемое в качестве сарая.
2.5 In the spring of 1974, the authors acquired and reconstructed another granary on their property for use as a shed. On 17 July 1974, the mayor ordered them to demolish the building used as a shed.
Руководитель группы потребовал разрушить стену закрытого сарая, с тем чтобы инспекторы могли посмотреть, что находится внутри.
The leader of the team requested the destruction of the wall of a locked shed so that they could see what it contained.
Группа сфотографировала эти насосы и спросила хозяина фермы, когда была заложена дверь сарая и когда была возведена ограда на задах фермы.
The group photographed these pumps and asked the owner of the farm about the date on which the shed had been locked up and when the rear fence of the farm had been constructed.
Представленные адвокатом Александром Г.Е. Моравой, заявители изложили крайне сложный набор фактов, касающихся Закона о зонировании в одном из муниципалитетов недалеко от Зальцбурга, в том числе переоборудования амбара в загородный дом и обжалования постановления о сносе амбара, который должен был быть использован в качестве сарая.
Represented by counsel Alexander H.E. Morawa, the complainants presented an exceedingly complicated set of facts dealing with zoning law in a municipality near Salzburg, including the conversion of a granary into a weekend house, and an appeal against a demolition order concerning a granary that was to be converted into a shed.
Авторы подали апелляцию на это решение 17 февраля 1987 года. 6 мая 1987 года муниципалитет аннулировал распоряжение мэра о сносе, поскольку апелляция авторов на распоряжение о сносе сарая от 17 июля 1974 года все еще не была рассмотрена.
The authors appealed that decision on 17 February 1987. On 6 May 1987, the Municipality set aside the mayor's demolition order, as the authors' appeal against the demolition order of 17 July 1974 in respect of the shed was still pending.
А что насчет сарая?
(Natalie) What about the shed?
Лабараторный анализ из сарая.
The lab report from the shed.
Как насчет другого сарая?
How about another shed?
"Два сарая".
Two sheds.
Артур "Два Сарая" Джексон.
Arthur "two sheds" jackson.
Встречаемся у сарая.
Meet me at the utility shed.
Артур "Два Сарая"
Arthur "two sheds"...
Ни сарая, ни ящика.
No shed, no tool box.
– От сарая.
- The ranch shed.
Раскольников вышел из сарая на самый берег, сел на складенные у сарая бревна и стал глядеть на широкую и пустынную реку.
Raskolnikov walked out of the shed and right to the bank, sat down on some logs piled near the shed, and began looking at the wide, desolate river.
Я влез на крышу сарая, а оттуда – в окно, уже перед самым рассветом.
I clumb up the shed and crept into my window just before day was breaking.
Я тоже мяукнул еле слышно: «Мяу! Мяу!», а потом погасил свечку и вылез через окно на крышу сарая.
Says I, «me-yow! me-yow!» as soft as I could, and then I put out the light and scrambled out of the window on to the shed.
Далее, в углублении двора, выглядывал из-за забора угол низкого, закопченного, каменного сарая, очевидно часть какой-нибудь мастерской.
Deeper into the yard, from behind the fence, the angle of a low, sooty stone shed peeked out—evidently part of some workshop.
— Я понимаю, — быстро сказал Гарри. — Что ж, очень хорошо. — Дамблдор толкнул дверь сарая и вышел во двор. — Я вижу в кухне свет.
“I understand,” said Harry quickly. “Very well, then,” said Dumbledore, pushing open the broom shed door and stepping out into the yard. “I see a light in the kitchen.
сущ.
Нужно уносить свою задницу из этого сарая, пока ничего плохого не случилось".
I need to get my ass on down to that depot 'fore something bad happens to me."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test