Перевод для "представить его" на английский
Представить его
Примеры перевода
Можно представить, к какому хаосу это приведет.
One can imagine the chaos.
Невероятно представить себе более абсурдную мотивировку.
It is impossible to imagine a greater absurdity.
Можно ли представить себе, чтобы подростки насиловали мать".
Try to imagine a mother raped by young boys.
Трудно даже представить себе масштабы причиненных разрушений.
There was destruction and disruption on a scale difficult to imagine.
Можно представить себе масштабы разрушений, если бы речь шла о другом оружии.
Imagine the greater devastation if they had not been.
Если мы можем представить это, то мы можем достичь этого.
If we can imagine it, we can achieve it.
Трудно даже представить себе, что могло бы быть альтернативой ему.
It is hard to imagine what alternative to multiculturalism there could be.
Можно только представить себе последствия такого шага.
One can only imagine the consequences of such a step.
Можно ли представить себе такое?
Can you imagine?
Все что нужно сделать - представить его, а программа сделает все остальное.
All you have to do is imagine it, and the VR programme will do the rest.
Нет, дай мне представить его.
No, let me imagine it.
Я могу представить его полностью
I can imagine it whole.
Просто представь его себе и всё!
You're just imagining it, so deal with it!
Если бы я мог представить его себе в теплой, влажной среде, как в костюме.
If you could imagine it in a warm, humid environment, like a jumpsuit. Mm.
Неважно, с кем я в постели, но я должна представить его, иначе ничего не выходит.
No matter who I'm in bed with, I have to imagine it's him or nothing happens.
Но теперь,сила,скрытая в атомном ядре была чем-то полностью новым, её назвали сильным ядерным взаимодействием легче всего представить его с помощью застёжки на липучке.
But now, hidden inside the atomic nucleus was something completely new, it was called the strong nuclear force and the easiest way to imagine it is with some Velcro.
Представь себе наше изумление.
Imagine our surprise.
Можете представить, что там вышло.
You can imagine what came of it.
Можешь представить себе все ее страдания!
You can imagine how she suffered!
И представь: ни слова мне не сказала сегодня, виду не подала.
And just imagine, I was there this morning and not a word of this!
Такого Гарри не мог себе представить.
Harry couldn’t imagine when that would be.
Ну можете себе представить, каков канкан!
Well, you can imagine what the cancan is!
Вы и представить себе не можете, до чего он здорово выглядел!
and you cannot imagine how well he looked!
Воспитания, как и представить можете, Соня не получила.
Sonya, as you can imagine, received no education.
И я не могу представить себе, зачем ей понадобилось бы врать, что они там были, если бы их там не было.
And I can’t imagine why she would say they were there if they weren’t.”
Это оружие было страшнее и сильнее всего, что только можно себе представить.
Those arms were the most formidable that can well be imagined.
Компания не представила этой информации.
This information was not submitted.
Рабочая группа А представила четыре рекомендации; Рабочая группа В представила шесть рекомендаций; Рабочая группа С представила две рекомендации; и Рабочая группа D представила три рекомендации.
Working Group A submitted four recommendations; Working Group B submitted six recommendations; Working Group C submitted two recommendations; and Working Group D submitted three recommendations.
Представь его комиссии, тогда я возьму на рассмотрение. Сэр, дайте мне дополнительное время.
Submit it, and we'll consider
Значит представим его еще раз.
We'll submit it again.
Мы представим его вам, как только мы закончим.
We'll submit it to you once we're done.
Все, что я должна сделать, это представить его для баллистики.
All I gotta do is submit it for ballistics.
Мы представили его анонимно.
We submitted it anonymously.
- Можешь представить его нам?
- Can you introduce him to us?
Дональд представил его как еще одного клиента.
Donald introduced him as another client.
Тебе стоит представить его Шелдону.
You should introduce him to Sheldon.
Кто поручил представить его мне?
Who told you to introduce him to me?
Так вы представили его Раскину?
So you introduced him to Ruskin?
Представь его своему шионг ди.
Introduce him to your shyong dih.
Представишь его исследовательской группе?
Will you introduce him to the research team?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test