Перевод для "половодье" на английский
Половодье
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Весенние половодья могут время от времени вызывать ущерб в нижней части речного бассейна.
Spring floods may occasionally cause damage in the downstream part of the river basin
В нижней части Немана ежегодно наблюдаются половодья, характерные для весеннего периода (таяние снегов, ледяные заторы в Куршской губе) и весьма редкие в другие сезоны.
In the lower reaches of Neman, floods appear every spring (melting snow, ice jams in the Curonian Lagoon) and very rarely during other seasons.
Весной часто происходят половодья.
Spring floods often occur.
Австрия выражала озабоченность в связи с тем, что в половодье мины могут быть смыты на территорию Австрии и создать угрозу для жизни ее граждан, проживающих вблизи границы.
Austria was concerned that during a flood the mines might be washed into Austrian territory and endanger the lives of its nationals resident near the border.
У Среднеколымска повторяемость катастрофических уровней в период половодья и ледохода резко увеличится.
The frequency of catastrophic water levels at Srednekolymsk when the river is in flood or there is pack ice will be greatly increased.
43. В нижней части течения Сырдарьи в зимний период отмечаются частые половодья в населенных пунктах, включая город Кызылорд.
In the downstream parts of the Syr Darya, frequent flooding of human settlements, including the town of Kyzylord, occurs in winter.
43. В нижней части течения Сырдарьи в зимний период отмечаются частые половодья в населенных пунктах, включая город Кызылорда.
In the downstream parts of the Syr Darya, frequent flooding of human settlements, including the town of Kyzylorda, occurs in winter.
Весенние половодья вызывают эрозию берегов реки Кемийоки.
Spring floods cause erosion damage on the bank of the Kemijoki.
Но выживет ли достаточно, чтобы прокормить деревню, когда начнётся половодье?
But will enough of them survive to feed the village in the floods to come?
Если на реке будет половодье и разлив, мы пойдем по возвышеностям и плато.
If the rivers are in flood, we'll take the high plateaux.
В период половодья 30 миллионов литров воды устремляется вниз.
In flood 30 million litres of water spill over every second.
В Южной Америке половодья могут быть такими сильными, что к ним приходится готовиться целый год.
In South America, floods can be so huge that the entire year has to be spent planning for them.
Господь послал половодье, чтобы вы попали в ловушку.
God sent these floods to trap you.
Люди могут пережить половодья и даже научиться ловить рыбу на гигантских водопадах, но у рек есть одна особенность, при которой практически невозможно выжить.
People can overcome floods and even learn to fish on giant waterfalls, but there's one face of a river that's virtually impossible to survive.
Ежемесячное утверждение служащих в Министерстве Труда, и отчёт инженерных войск о половодье реки Миссисипи.
Advance BLS numbers for the month and a report from the Corps of Engineers on the Mississippi flood.
Предусмотрительность Джарнии помогла её семье пережить ещё одно нелёгкое половодье.
Jarnia's foresight has pulled her family through another difficult flood.
Семья Джарнии отрезана самым большим ежегодным половодьем на планете.
Jarnia's family is now marooned by the greatest annual flood on the planet.
Кругом, словно после половодья, разлились широкие лужи, поблескивали колдобины, налитые водой, журчали в камнях ручьи.
All about them now, as if there had been a sudden flood, wide pools of water lay beside the road, filling the hollows, and rills went trickling down among the stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test