Перевод для "пистолет" на английский
Примеры перевода
сущ.
Пистолет-пулемет UMP
UMP submachine gun
III. Пистолеты-пулеметы
III. Submachine guns
3. Пистолеты-пулеметы
3. Sub-machine guns
Он играл с пробковым пистолетом;
He was playing with a pellet gun;
Только тогда я понял, что пистолет не заряжен".
It was then that I learned the gun was not loaded.
1. Пистолеты-пулеметы
1. Submachine guns
Потом неожиданно раздался ряд громких ударов, как будто кто-то стрелял по двери из пистолета.
Then without warning, there came a series of loud bangs, as though somebody was firing a gun into the door.
Сильвер тащил два ружья: одно на спине, другое на груди. К поясу его пристегнут был кортик. В каждый карман своего широкополого кафтана он сунул по пистолету.
Silver had two guns slung about him — one before and one behind — besides the great cutlass at his waist and a pistol in each pocket of his square-tailed coat.
Маглам сообщили, что у Блэка есть пистолет (железная трубка, которой маглы убивают друг друга). Волшебное сообщество опасается повторения бойни, устроенной Блэком двенадцать лет назад. Напомним, тогда Блэк одним проклятием умертвил сразу тринадцать человек».
While Muggles have been told that Black is carrying a gun (a kind of metal wand that Muggles use to kill each other), the magical community lives in fear of a massacre like that of twelve years ago, when Black murdered thirteen people with a single curse.
сущ.
(бормочет) Мой пистолет, пистолет моего отца, мой пистолет.
( grunts ) My pistol, my dad's pistol, my pistol.
У меня был маленький карманный пистолет;
I HAD a small pocket pistol.
Пистолет был уже в руках Келлера.
Keller had hold of the pistol now.
– Неужели и зарядить пистолет не умеете?
Can't you even load a pistol?
– Заряжен! – провозгласил Келлер, осматривая пистолет, – но…
said Keller, examining the pistol, "but--"
Знаете ли, что меня сейчас учили, как пистолет зарядить.
I know how to load a pistol now;
Вы умеете пистолет заряжать, Келлер?
do you know how to load a pistol, Keller?
– Да ведь он не умер, пистолет не выстрелил.
Oh, but he didn't kill himself; the pistol didn't go off.
– Мистер Хендс, – сказал он, – нас здесь двое, и у каждого пара пистолетов.
Hands,» he said, «here are two of us with a brace of pistols each.
Вынимает из кармана два пистолета. Через платок. Без свидетелей.
He takes a couple of pistols out of his pocket--across a handkerchief--without witnesses.
У вас пистолеты есть? – Нет, и не надо, – засмеялся вдруг князь. – Ах, какой вздор!
Have you got a pistol?" "No--and I don't want one," said the prince, laughing. "Oh, what NONSENSE!
сущ.
Они были вооружены автоматами Калашникова, а у одного из них был пистолет.
They were armed with Kalashnikovs, and one of them had a handgun.
5 000 штурмовых винтовок, 5 000 пистолетов
5000 assault rifles, 5000 handguns.
Группа была вооружена автоматическими пистолетами и личными и портативными радиопередатчиками.
The group was equipped with automatic handguns and hand-held and mobile radio equipment.
После стрельбы в Данблейне в эту категорию в соответствии с поправками к Закону 1997 года об огнестрельном оружии были отнесены большинство пистолетов.
Following the Dunblane shootings, most handguns were raised to this category by the Firearms (Amendment) Act 1997.
К ним относятся легкие охотничьи ружья и пистолеты.
These include light hunting rifles and handguns.
Наибольшую обеспокоенность вызывают, в частности, такие виды оружия, как пистолеты, автоматы и самодельное оружие.
The weapons of most concern are, among others, handguns, assault rifles and home-made weapons.
сущ.
Где мой пистолет?
Shit, where's my piece?
Отличный пистолет.
That's a nice piece.
Мой пистолет заклинило.
My piece jammed. It jammed?
И пистолет давай.
Give me your piece.
- Дайте мне пистолет.
- Give me a piece.
Это мой запасной пистолет.
That's my backup piece.
Ладно, вот пистолет.
Here's the piece...
сущ.
19. КПЧСИ встревожена тем, что Полицейская служба Северной Ирландии предлагает оснастить свои подразделения электрошоковыми пистолетами ТАЗЕРТМ еще до того, как завершено требуемое по закону исследование воздействия применения такого оружия на обеспечение равенства прав, и до того, как было полностью продемонстрировано соответствие применения такого оружия принятым в области прав человека стандартам33.
The NIHRC is concerned that the Police Service of Northern Ireland has proposed to introduce the TASER(TM) electric stun weapon in advance of completing the Equality Impact Assessment required by law, and without fully demonstrating compliance with human rights standards.
Я называю это моим уравнивателем (пистолетом)
I call that my equalizer.
Дуэль на пистолетах для вас депо безнадёжное я же предлагаю игру с равными шансами.
As you would be irretrievably lost with weapons - - I have the honour of offering a duel which gives us exactly equal odds.
сущ.
Не забудь пистолет.
Oh yeah, don't forget the heater.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test