Перевод для "отскакивать" на английский
Примеры перевода
гл.
Принимать меры к тому, чтобы резервуар не отскакивал, нет необходимость, однако при проведении описанных выше испытаний на вертикальное сбрасывание могут приниматься меры во избежание опрокидывания.
No attempt shall be made to prevent the bouncing of containers, but the containers may be prevented from falling over during the vertical drop tests described above.
Недвижимость всегда отскакивает.
Real estate always bounces back.
Виноград - отскакивает.
A grape bounces.
Отскакивает изображение.
Bounces it back.
Он еще и отскакивает? !
Oh, it bounces, too?
Боль, проблемы...отскакивают.
Pain, trouble... bounce right off.
Они просто отскакивают.
They would just bounce off.
Лучи просто отскакивают.
They just bounced off.
Который плохо отскакивает.
Doesn't bounce very well.
- Андерсен, они отскакивают!
- They're just bouncing off it!
— Тогда ты догадываешься, насколько он высокомерен. Критика отскакивает от него, как от стенки горох.
“Well then, you’ll know he’s so arrogant that criticism simply bounces off him,”
— А Хагрид-то, вот молодец! — сказал Рон, хотя вид у него был скорее обеспокоенный, чем восторженный. — Почему это от него отскакивали их заклятия?
“Hagrid did well, didn’t he?” said Ron, who looked more alarmed than impressed. “How come all the spells bounced off him?”
— Никому из нас прорваться не удалось, — сказал Рон, — а этот бугай, Пожиратель смерти, расшвыривал повсюду заклятия, они отскакивали от стен, чуть не ударяя в нас…
said Ron, “and that massive Death Eater was still firing off jinxes all over the place, they were bouncing off the walls and barely missing us…”
Чрезвычайно странною казалась при этом его маленькая, толстенькая и круглая фигурка, как будто мячик, катавшийся в разные стороны и тотчас отскакивавший от всех стен и углов.
His plump, round little figure gave it all an extremely strange effect, like a ball rolling in different directions and bouncing off all the walls and corners.
Лучи красного света все еще метались около хижины Хагрида, но почему-то словно отскакивали от него: он по-прежнему стоял, выпрямившись во весь рост, и по-прежнему, насколько мог судить Гарри, отбивался от нападавших.
Jets of red light were still flying about beside Hagrid’s cabin, yet somehow they seemed to be bouncing off him; he was still upright and still, as far as Harry could see, fighting.
гл.
На мгновенье разрушающееся ядро отскакивает, ударяется о внешние слои звезды и вызывает один из мощнейших взрывов во Вселенной с момента Большого Взрыва.
For a moment the collapsing core rebounds, smashing into the outer layers of the star, and kicking off one of the most massive explosions in our Universe since the Big Bang.
Когда Гарри преподал им Щитовые чары — способность отражать несильные заклятия так, чтобы они отскакивали в самого нападающего, — быстрее Невилла ими овладела только Гермиона.
He was improving so fast it was quite unnerving and when Harry taught them the Shield Charm—a means of deflecting minor jinxes so that they rebounded upon the attacker—only Hermione mastered the charm faster than Neville.
гл.
Они продвигаются на разные расстояния, отскакивают тоже на разные, в разных случаях поворачиваются на разные углы — и далеко не всегда направо;
They go different distances, they recoil different distances, they turn through angles that are different in various cases; they don’t always turn to the right;
Скользя в воде, она вращается, пока не наткнется на что-то, в этом случае она отскакивает в сторону, поворачивается под другим углом и снова начинает движение».
It turns as its slipper shape moves through the water until it hits something, at which time it recoils, turns through an angle, and then starts out again.
гл.
Он отскакивает от земли.
He bounds from the earth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test