Примеры перевода
568. Иностранные и репатриированные учащиеся пользуются таким же правом на бесплатное образование, как и уроженцы Греции.
Foreign and repatriated students enjoy the right to free education exactly as natives do.
Лица, родившиеся в стране, определяются как "уроженцы страны".
Persons born in the country are defined as "native born".
Последним и наиболее наглядным примером является хорошо известное дело Ивсата Ибрагима Эльндури, уроженца Ирака.
A recent and relevant example was the wellknown case of Ifsat Ibrahim Elnduri, a native of Iraq.
"Иммигранты" определяются как люди, которые переезжают и поселяются в стране или регионе, уроженцами которых они не являются.
"Immigrants" are defined as people moving to and settling in a country or region to which they are not native.
Они были уроженцами Обилича, которые доверились международным представителям в крае, которые должны были обеспечить их безопасность.
They were natives of Obilic who had placed their trust in the international administrators of the province to ensure their safety.
b) уроженцы данной страны и лица, родившиеся за ее пределами, на основании страны рождения;
(b) Native-born and foreign-born, on the basis of country of birth;
54. Данные о месте рождения уроженцев страны обычно используются в основном для изучения внутренней миграции.
54. Information on place of birth of the native population is used primarily for the investigation of internal migration.
Такая политика оставляла торговлю с колониями открытой для всех уроженцев метрополии при том условии, что они вывозили товары из назначенного порта в установленное время года и на соответствующих судах.
This policy opened, indeed, the trade of the colonies to all the natives of the mother country, provided they traded from the proper port, at the proper season, and in the proper vessels.
Теперь она изучала его: ястребиные черты, сплошь синие глаза, судя по которым он мог бы быть уроженцем Арракиса, однако движения, поза – в мельчайших деталях, заметных внимательному взгляду, сказали Джессике, что это не так.
She studied him—hawk features, blue-ink eyes that suggested he was a native of Arrakis, but subtleties of movement and stance told her he was not.
За тот же период снижение уровня безработицы среди зарубежных уроженцев произошло гораздо в большей степени, чем среди уроженцев Швеции.
During the same period unemployment has also fallen much more for persons born abroad than for persons born in Sweden.
95. Вместе с тем в нескольких отношениях на рынке труда все еще сохраняются крупные различия между зарубежными уроженцами и уроженцами Швеции.
95. In several ways there is, however, still a large difference in the labour market between persons born abroad and persons born in Sweden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test