Перевод для "обзор" на английский
Примеры перевода
сущ.
F. Обзор информации и обзор осуществления
F. Review of information and review of implementation
Обзор по государству − объекту обзора 14
Review of State under review 14
Обзор по государству − объекту обзора 4
Review of State under review 4
Обзор по государству − объекту обзора 6
Review of State under review 6
Универсальный периодический обзор; обзор
Universal periodic review; Review of mandates, mechanisms,
Обзор по государству − объекту обзора 1
Review of State under review 1
Обзор по государству − объекту обзора 5
Review of State under review 5
Обзор по государству − объекту обзора 3
Review of State under review 3
Обзор по государству − объекту обзора 2
Review of State under review 2
Обзор недели:
This week's review:
Видео обзоры, чувак.
Video reviews, man.
Краткий обзор.
Let's review.
Обзор производительности?
Performance reviews?
Обзор миссии.
Mission review.
Это обзор...
These are the reviews...
Его обзоры...
His reviews are...
Провести обзор...
- The reviewing stand.
Обзор ужасен.
The review is terrible.
Все еще неудовлетворенный, он поместил анонимный обзор сообщения в периодическом издании Королевского общества.
Still unsatisfied, he then wrote an anonymous review of the report in the Royal Society’s own periodical.
Как выяснится из последующего обзора, многие из этих налогов уплачиваются в конечном счете не из того фонда или источника дохода, какой имелся в виду.
Many of those taxes, it will appear from the following review, are not finally paid from the fund, or source of revenue, upon which it was intended they should fall.
Нижеследующий краткий обзор некоторых главных налогов, существовавших в различные эпохи и в различных странах, должен показать, что усилия эти не у всех народов были в этом отношении одинаково успешны.
The following short review of some of the principal taxes which have taken place in different ages and countries will show that the endeavours of all nations have not in this respect been equally successful.
Но, не входя в утомительное обсуждение метафизических доводов, которыми они защищают свою весьма остроумную теорию, из последующего обзора с достаточной убедительностью выяснится, какие налоги падают в конце концов на земельную ренту и какие падают на какой-либо другой источник.
But without entering into the disagreeable discussion of the metaphysical arguments by which they support their very ingenious theory, it will sufficiently appear, from the following review, what are the taxes which fall finally upon the rent of the land, and what are those which fall finally upon some other fund.
сущ.
c) заинтересованность в институционализации регулярных обзоров в сфере здравоохранения и/или включении компонентов таких обзоров в экономические обзоры;
(c) Interest in institutionalizing regular health surveys and/or including health survey components in economic surveys;
Обзоры и обследования
Surveys and studies
Это число увеличилось до 80 в ходе второго обзора и до 78 в ходе третьего обзора.
This number increased to 80 for the Second Survey and 78 for the Third Survey.
Результаты обзора
Results of the survey
СТАТИСТИЧЕСКИЙ ОБЗОР
Statistical survey
Мероприятия и обзоры
Outputs and surveys
А. Исторический обзор
A. Historical survey
Обзор УСВН
OIOS survey
Обзор сигнианской респираторной инфекции?
"A Survey of Cygnian Respiratory Diseases "? Fascinating.
Он прибыл, чтобы сделать обзор жизни.
It's come to survey life.
- А обзор - Джозая.
- And the survey is Josiah.
Я пришел для обзора моих полей.
I came out to survey my fields.
"вводный обзор новелл 19го столетия"
"Introductory survey of 19th-Century novellas."
Обзор романистов 20-го века.
A survey study of 20th-century novelists.
Обзор потребительских цен.
Consumer Price Survey.
Гарри Блок, Соединенные Штаты Геологический Обзор.
Harry Block, United States Geological Survey.
Вышел ежегодный партнерский обзор.
Annual survey of associates came out.
Сделай обзор по 50-ти штатам.
Let's make it a 50-state survey.
сущ.
8.1.2.2 Обзор на пешеходных переходах
8.1.2.2 Visibility at pedestrian crossings
Обеспечение бокового обзора для водителя.
Sidelights requisite for driving visibility
B. Необходимость обеспечения надлежащего обзора
B. On the need for visibility
Я пытаюсь улучшить обзор.
I'm trying to get you visibility.
- Великолепный обзор.
Great visibility.
Сложно получить обзор.
This is when visibility gets difficult.
Хороший обзор.
Visibility is better, too.
Мне нужен обзор.
I need visibility.
Обзор не проблема.
Visibility is not my problem.
Установим несколько растяжек, там хороший обзор.
We'll set up some trippers. There's good visibility up there.
Но без обзора, я могу задеть крупный сосуд.
But without visibility, I might hit a major vessel.
Мне нужен лучший обзор.
I need more visibility.
Это лучший обзор.
It's the best visibility.
Глаз завертелся, зыркнув на всех по очереди. — На обратном пути мне нужен угол обзора триста шестьдесят градусов.
the eye whizzed around, staring at them all in turn. “I want three hundred and sixty degrees visibility on the return journey.”
сущ.
Результаты обзора деятельности за период с 2003 по 2007 годы
Outcomes of the stocktaking exercise for the period 2003 to 2007
A. Обзор и направления работы на ближайшее
A. Stocktaking and directions for the near future
ОБЗОР ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ НАПРАВЛЕНИЙ БУДУЩЕЙ РАБОТЫ
A STOCKTAKING TO GUIDE FUTURE WORK
общий обзор, инвентаризация
Overview, Stocktaking
сущ.
Впоследствии турецкие силы установили на их линии прекращения огня камеру видеонаблюдения, которая обеспечивает обзор улицы Ледра, против чего заявили протест ВСООНК, которые до сих пор ведут переговоры по этому вопросу с турецкими силами.
Turkish Forces subsequently installed a video surveillance camera on their ceasefire line overlooking Ledra Street. UNFICYP, which is still negotiating on this issue with the Turkish Forces, protested about this action.
Согласно докладу ПРООН по проблемам нищеты "Overlooking human development 1998" ("Обзор в области развития человеческого потенциала 1998 года"), только 35 стран сделали это;
Only 35 countries have done so, according to the UNDP poverty report, “Overlooking human development 1998”;
29. Второй дом - одноэтажное многоквартирное здание, - выходящий окнами на аэропорт и автодорогу и удобно расположенный для беспрепятственного обзора аэропорта через заднее окно, использовался для наблюдения за деятельностью в аэропорту.
29. The second house, a one-storey apartment building overlooking the airport and the highway, strategically located to provide a clear view of the airport through its rear window, was used to monitor activities at the airport.
Однако обзор уязвимости по Мальдивской Республике, который должен был быть подготовлен Конференцией Организации Объединенных Наций по торговле и развитию (ЮНКТАД) для рассмотрения Комитетом, попрежнему имеется лишь в предварительном виде, и в нем обходится без внимания ряд основополагающих моментов и негативных факторов, относящихся к нашей стране.
However, the vulnerability profile of Maldives, which had been prepared by the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD) for consideration by the Committee, was still in its draft stage, and it overlooked a number of fundamental aspects of, and constraints on, the country.
Ворон Четыре, обзор окрестностей .
Raven Four, ascending overlook.
сущ.
Доклад Генерального секретаря (A/62/121) является важным шагом в этом направлении, поскольку предлагает государствам, которые еще не сделали этого, внести свой вклад в существующий обзор мнений и представить свои точки зрения.
The report of the Secretary-General (A/62/121) was an important step in that direction, since it invited States that had not yet done so to contribute their own perspectives to the existing conspectus.
сущ.
При этом не преследуется цель дать исчерпывающее описание или оценить все аспекты вопроса охраны здоровья, а ставится задача привести общий обзор тем, которые могли бы относиться к сфере охвата статистики охраны здоровья.
The intent is not to catalogue or evaluate all aspects of health but to provide an overview of the topics that come under the purview of health statistics.
В настоящем докладе содержится обзор произошедших в 2000 году событий на межучрежденческом уровне, относящихся к кругу ведения Административного комитета по координации (АКК).
The present report provides an overview of developments at the inter-agency level during 2000 coming within the purview of the Administrative Committee on Coordination (ACC).
При этом не преследуется цель скрупулезно перечислить или оценить все аспекты охраны здоровья, а ставится задача дать общий обзор тем, которые могли бы охватываться статистикой охраны здоровья.
The intent is not to catalogue or evaluate all aspects of health but to provide an overview of the topics that could come under the purview of health statistics.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test