Перевод для "морской путь" на английский
Морской путь
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Если они будут продолжены, ответственные за них государства должны принять все предосторожности для обеспечения безопасности государств вдоль морских путей и безопасности открытого моря.
If they are to continue, the States responsible must take every precaution to ensure that the safety of States along the sea lanes and the high seas is ensured.
b) географические и - особенно - стратегические аспекты расположения государств-членов, например близость к некоторым морским путям;
(b) The geographical and, especially, strategic location of members, e.g. near certain sea lanes;
Это опасная практика, которая создает угрозу для портов и морских путей.
This is a dangerous practice which puts ports and sea lanes at risk.
По оценкам, ежегодно по этим морским путям проходят 30 000 кораблей.
An estimated 30,000 vessels pass through these sea lanes every year.
Прибрежное государство не должно чинить препятствий такому проходу, даже если морской путь пролегает через его территориальные воды.
The coastal State may not interfere with that passage, even if the sea lane is within its territorial sea.
Если раньше людей связывали морские пути и торговые маршруты, то сегодня их еще больше связывает Интернет -- вместе с опасностями, которыми грозит нам киберпространство.
If in the past people were connected by sea lanes and trade routes, today we are ever more connected by the Internet, along with the threats that loom in cyberspace.
Индийские амбиции угрожают миру и стабильности не только в Южной Азии, но также и в прилегающих регионах, в том числе в Персидском заливе и на морских путях Индийского океана.
India’s ambitions threaten peace and stability not only in South Asia, but also in adjacent regions, including the Gulf and the sea lanes of the Indian Ocean.
Сегодня, когда миру необходимо развитие международной торговли, морские пути через Индийский океан оказались заблокированными.
At a time when the world needs more international commerce, the sea lanes of communication across the Indian Ocean are under siege.
Наша повседневная жизнь, безопасность, торговля и поставки энергии зависят от безопасного и охраняемого судоходства по международным морским путям.
Our livelihoods, security, trade and energy supply depend on safe and secure shipping through the world's sea lanes.
3. Таким образом, занимая геостратегическое положение, Джибути находится на пересечении основных морских путей между Африкой, Азией и Европой.
3. Djibouti's geostrategic position thus places it at the crossroads of major sea lanes between three continents, namely, Africa, Asia and Europe.
По морскому пути через Тихий океан.
There's a sea lane across the Pacific.
К счастью для нас, Европа успокаивается и морские пути открываются.
Thankfully for us, Europe's down to a dull simmer and sea-lanes should be opening up.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test