Примеры перевода
прил.
7. Максимальная вместимость/максимально допустимая масса брутто.
7 Maximum capacity/maximum permissible gross mass;
Максимальная загрузка, максимальное число пассажиров и обзор
Maximum load, and maximum number of passengers and view
Максимальная скорость (км/ч) Показатель максимальной нагрузки (%)
Maximum speed (km/h) Maximum load rating (%)
Вопрос: какое соотношение скорости и высоты вы должны избрать, чтобы получить по вашим часам максимальное время?
The question is, exactly what program of speed and height should you make so that you get the maximum time on your clock?
Когда он затягивал костюм на груди, чтобы добиться максимальной нагнетающей силы от дыхания, он знал, что делает и почему.
When he had tightened the chest to gain maximum pumping action from the motion of breathing, he had known what he did and why.
Ведь фундаментальный принцип эйнштейновской теории гравитации таков: то, что именуется «собственным временем», является максимальным для мировой линии тела, свободно падающего в поле сил тяжести.
It’s the fundamental principle of Einstein’s gravity—that is, what’s called the “proper time” is at a maximum for the actual curve.
прил.
Для максимального увеличения потенциала ИКТ, который можно использовать в интересах развития, придется, вероятно, максимально расширять технические возможности подключения.
Maximizing the potential of ICTs to be harnessed for development may require maximizing the technological possibilities for connectivity.
Главное значение имеет не максимальное расширение торговли, а максимальное расширение этих благотворных последствий торговли.
What matters is not to maximize trade, but to maximize these beneficial effects of trade.
Сама по себе политика достижения максимальных темпов роста доходов не гарантирует достижения максимальных темпов повышения благосостояния населения.
A policy of maximizing income growth alone will not be the policy to maximize the wellbeing of the people.
Работа по максимальному увеличению потенциала ИКТ, который можно задействовать в интересах развития, может потребовать максимального расширения технических возможностей подключения.
Maximizing the potential of ICTs to be harnessed for development may require maximizing the technological possibility for connectivity.
Порог максимальной скорости через 21 секунду,
Approaching maximal velocity in... Twenty one seconds.
Фрэнк обязан максимально увеличивать стоимость акций.
Frank has a duty to maximize shareholder value.
Максимальное покрытие, как бомба против насекомых.
Maximize coverage, use the gas like the bug bomb.
Контейнер модифицирован на максимальное рассеивание.
The canister's being retrofitted to maximize dispersion.
Бомбисты обычно добавляют металлические предметы для максимального урона.
Bombers usually add projectiles to maximize damage.
Добиться максимальной прибыли, устранить отходы.
- I'm here to maximize profits and eliminate waste.
прил.
- максимальная скорость модуля 8 была ограничена 60 км/ч,
- The top speed of module 8 was limited to 60 km/h,
3. Правительства 50 стран, вносящих максимальные взносы на деятельность, связанную с развитием: 2008 год
3. Top 50 contributing Governments to development-related activities: 2008
прил.
Для выполнения задачи, роботы должны работать с максимальной нагрузкой.
To make the due date, the robots must work at peak capacity. YES.
За последние три дня, ваше отделение Скорой Помощи прошло путь от руин до максимальной эффективности.
In the last three days, your E.R. went from being in shambles to peak efficiency.
Нужно шесть месяцев,чтобы достичь максимальной производительности.
Six months to reach peak performance.
А я в своём парне предпочитаю максимальную результативность.
And I prefer my boyfriend at peak performance.
И бушует огромная дискуссия о конкретной дате и о максимальном уровне производства.
And there's a huge debate raging of exactly the date and the height of the peak of production.
Используется для для достижения максимальной смазывающей способности в высокоэффективных двигателях
Used to maintain peak lubricity in high-performance engines.
Максимальная скорость роста приближалась к 40 кг в день.
At their peak, it's been calculated they grow up to 40kg every day.
прил.
Но максимальная мощность выведет её из строя, и в итоге уничтожит.
But at higher settings, it will shut her down, and ultimately destroy her.
Это максимальная, безумно великая интеграция искусства и науки.
The ultimate, insanely great fusion of art and science.
Максимальный удар пропагандирует эксплуататорство, насилие и дурно влияет на молодое поколение
Ultimate Punching is exploitative, violent, and a bad influence on our young people.
Позвольте им уйти. - И отказать им в чувстве страха, максимальной эмоциональной реакции?
- And deny them the feeling of fear, the ultimate in emotional response?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test