Перевод для "консультироваться" на английский
Консультироваться
гл.
Примеры перевода
гл.
Израиль же считает, что с ним не консультировались.
Israel feels it was not consulted.
Список учреждений, с которыми консультировалась Группа
List of institutions consulted
А между тем мы будем продолжать консультироваться неофициально.
In the meantime, we will continue consulting informally.
консультироваться и сотрудничать с другими организациями
Consulting and cooperating with other organisations
Со мной по этому вопросу не консультировались.
I was never consulted on that.
Если это так, то с Комитетом необходимо консультироваться.
If so, the Committee should be consulted.
Могут ли такие лица консультироваться с адвокатом?
Could such a person consult a lawyer?
Суд может также консультироваться с экспертами.
The court may also consult an expert.
- Тоже будешь консультировать?
Will you consult again?
Он консультировал компании...
He did corporate consulting...
гл.
В соответствии с установленными нормами заключенные, даже в период их содержания в изоляции, имеют право консультироваться с адвокатом.
According to legislation, a detainee, even if held incommunicado, had the right to see his lawyer.
Генеральному секретарю было предложено учредить консультативный совет в составе видных деятелей, который консультировал бы его по различным аспектам этих исследований (см. пункты 35-37 ниже).
The Secretary-General was requested to set up an advisory board of eminent persons, to advise him on various aspects of these studies (see paras. 35–37 below).
Соответствующим заключенным разрешается, по крайней мере два раза в неделю, консультироваться с тюремным врачом, который вправе приостановить действие такой меры.
The inmate concerned was entitled at least twice a week to see the prison doctor, who could order discontinuation of the measure.
Не знаю, кто вас консультировал.
I don't know who you've been seeing for this.
Он хотел, что бы я начала консультировать его дочь помочь ей с этим справиться.
He wanted me to start seeing his daughter to help her get through it.
Я пытался ей объяснить, что готов снова тебя консультировать, но встречаться мы будем только в этом кабинете.
I was making the point that I'd take you back as a patient but I could only undertake to see you inside this office.
Покажите мне список,с кем Вы консультировались?
Can I see the list of who you talked to?
После ареста Мистер Нейлор консультировался с экспертом по поведению в состоянии бреда.
Mr Naylor's seeing an expert in delusional behaviour.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test