Перевод для "конденсировать" на английский
Конденсировать
гл.
Примеры перевода
гл.
Эффективность подсчета частиц счетчиком конденсированных частиц (CPC) (в процентах)
Condensation Particle Counter (CPC) counting efficiency(per cent) 4.3.1.3.5.
Сера (в виде SO3), будет испаряться в печи с образованием диоксида серы (SO2) и конденсироваться в виде сульфатов.
Sulphur (in the form of SO3) will vaporize in the kiln to form sulphur dioxide (SO2), and condense in the form of sulphates.
Хотя в этих исследованиях была продемонстрирована изомеризация в конденсированных средах, в них не приводились данные о том, что она происходит в газовой фазе при естественных атмосферных условиях.
However these studies have demonstrated isomerization in condensed media but there is no evidence that isomerization takes place in the gas phase under ambient atmospheric conditions.
ТЧ2,5 содержат вторичные аэрозоли (образующиеся в результате преобразования газа в частицы), частицы, образующиеся при сжигании, и конденсированные пары органических соединений и металлов.
PM2.5 contains secondarily aerosols (formed via gas-to-particle conversion), combustion particles and re-condensed organic and metal vapours.
Принимаются меры для того, чтобы конденсированная влага, собирающаяся на стенках или потолке камеры, в которой проводится испытание, не попадала на образцы.
Precautions shall be taken to prevent condensate from the walls or ceiling of the test chamber from falling on the test pieces. 7.2.
6.9.1.3 Принимаются меры для того, чтобы конденсированная влага, собирающаяся на стенках или потолке камеры, в которой проводится испытание, не попадала на испытываемые элементы.
6.9.1.3. Precautions shall be taken to prevent condensate from the walls or ceiling of the test chamber from falling on the test pieces.
Эффективность счетчика конденсированных частиц (CPC)
Condensation Particle Counter (CPC) counting efficiency
Эта циркулирующая масса, или туманность, охлаждалась. При этом она конденсировалась и собиралась в кольца из частиц.
This swirling mass or "nebula" began to cool and, as it did, it condensed and separated into rings of particles.
Вода наливалась в отверстие сверху, потом пар конденсировался, и вода собиралась в канистре.
The water is poured into a hole in the top, and then it condenses and collects in the jerry can.
Водяные пары конденсировались и обрушивались на Землю проливными дождями. Так появились реки.
Water vapor condensed and fell in torrential downpours on Earth, and rivers appeared.
Я разделил все запахи, которые не от еды, на их составные части, а затем переформулировал в конденсированную, более сильную версию.
So I isolated all the aromas that weren't food-based into their own individual compounds, which I then reformulated into a condensed, more intensified version.
У них скоро начнёт конденсироваться вода на панелях управления.
They're gonna start getting water condensation on the control panels.
Если это сработает, модуль будет конденсировать всю влагу в радиусе 300 футов. И вулкан будет как гейзер.
If it works, the module will condense all moisture in a 300-foot radius, steam it up through the volcano like a geyser.
Далеко за Конденсированной глушью.
Oh, it's far beyond the Condensate Wilderness.
Машина поглощала сырой утренний воздух и конденсировала его в своей части похожей на купол из оргстекла.
The machine took in moist morning air and condensed it in the part of the machine that looked like a Plexiglas dome.
Туман начинает конденсироваться на его теле.
Fog begins to condense on its body.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test