Перевод для "изрядный" на английский
Изрядный
прил.
Примеры перевода
прил.
Три жалобы, два оскорбления и изрядная доза религиозной вины.
Three complaints, two insults, and a hefty dose of religious guilt.
Международный банковский концерн Среднего Востока, очень подозрительный, обещал Тому изрядную сумму, чтоб скрыть незаконное поглощение американского банка.
Middle Eastern international banking concern, very shady, paid Tom a hefty fee to help keep their illegal takeover of an American bank hush-hush.
Маккарти-Штраус заплатил ему изрядный гонорар за консультацию на той же неделе, когда Зак Пиллер покинул фирму и начал терапию.
McCarthy-Strauss paid him a hefty consulting fee the very same week that Zach Piller left the firm and began therapy.
При немедленной доставке с изрядной платой тебе за перевозку, разумеется.
With a hefty transaction fee for yourself, of course.
Акцизные марки приносят изрядную прибыль. Прекрасный способ отмывания денег... могу поделиться этой историей в другой раз.
There's a hefty profit in tax stamps, and they're a lovely way to launder money-- a story I can share another time.
Страстно желающая заполучить Дуку, Республика соглашается заплатить Хондо изрядную сумму в обмен на Лорда Ситхов. Но Энакин и Оби-Ван не предполагали вероломную хитрость со стороны Онака и его банды.
Eager to get custody of Dooku, the Republic agreed to pay Hondo a hefty sum in exchange for the Sith Lord, but Anakin and Obi-Wan had not counted on the treacherous cunning of Ohnaka and his band.
Конечно же, вы останетесь здесь консультантом... с огромным окладом и изрядной пенсией.
We'd keep you on as a consultant, with a huge salary and hefty pension.
прил.
Изрядно, чёрт возьми, разгневана.
Pretty darn angry.
Ну, я изрядно напился.
Well, I'm pretty drunk.
Я изрядно напугана.
I'm pretty scary.
Я изрядно вымоталась.
I'm pretty beat.
Я... я изрядно устал.
I'm... I'm pretty tired.
Деде изрядно пьян.
Dédé's pretty drunk.
Изрядно темные.
Pretty dark.
Он был изрядно пьян.
He was pretty drunk.
Их изрядно потрепало.
They're pretty traumatized.
прил.
Поэтому Трибунал пришел к выводу о том, что Администратор поступил вполне обоснованно, решив уволить заявителя, хотя и с продолжительным и даже весьма изрядным периодом уведомления, и отклонил заявление.
Thus, the Tribunal concluded that the Administrator was entirely justified in deciding to dismiss the applicant -- albeit with a lengthy, indeed generous, notice period -- and rejected the application.
Кроме того, можно указать, что это сотрудничество не носило взаимовыгодного характера, а способствовало тому, что эта колония оказалась в исключительно выгодном положении с точки зрения экономического и общего благосостояния, которое, однако, изрядно пошатнулось после уменьшения масштабов переводов военному гарнизону".
In addition, this cooperation has not been mutually beneficial, but has served to place the colony in an unimaginable position of economic and general well-being, much less now that transfers to the garrison have been reduced.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test