Перевод для "громыхать" на английский
Примеры перевода
гл.
Каждый раз, когда под окном громыхает поезд, мне становится грустно.
Every time the train rumbles pass my window, I feel saddened
— Из-за ловца. У него, видите ли, ручка болит. Чушь! Просто Флинт не хочет играть в такую погоду. Меньше надежды на победу, — процедил Вуд сквозь зубы. Ливень весь день не кончался, хлестал ветер. А сейчас еще и громыхал гром.
“Flint’s excuse is that their Seeker’s arm’s still injured,” said Wood, grinding his teeth furiously. “But it’s obvious why they’re doing it. Don’t want to play in this weather. Think it’ll damage their chances…” There had been strong winds and heavy rain all day, and as Wood spoke, they heard a distant rumble of thunder.
гл.
Громыхай с ветром!
Lumber like the wind!
А оборонка все еще громыхает техникой времен Второй мировой, в то время, когда нас долбят кибер-атаками.
Meanwhile, Defense is lumbering along with World War II-era technology while we're being hammered by cyber attacks.
гл.
Вниз по склону громыхал автомобиль мистера Уизли. Фары пылали, клаксон оглушительно гудел, пауки испуганно шарахались в стороны;
Weasley’s car was thundering down the slope, headlights glaring, its horn screeching, knocking spiders aside;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test