Примеры перевода
сущ.
Мы наткнулись на воздушную яму, облако, или что-то, и вот, мы уже почти попали в авиакатастрофу.
We hit one bad air pocket or cloud or whatever, and we're all just one big plane crash waiting to happen.
Дорогая, трехметровая вышка - это как воздушная яма.
Honey, a three-meter board, it's like an air pocket, sweetheart.
Я просто сидел в воздушной яме, ничего не делая.
I was just sitting in an air pocket, twiddling my thumbs.
Я попала в несколько чумовых воздушных ям на пути из...
I hit some crazy air pockets when I was flying back from the...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test