Перевод для "взламывать" на английский
Примеры перевода
гл.
В октябре 2012 года голландское Министерство юстиции и безопасности внесло законодательную поправку в голландский парламент, которая позволяет полиции взламывать компьютеры и мобильные телефоны как в Нидерландах, так и за рубежом в целях инсталляции шпионского программного обеспечения, поиска и уничтожения данных.
In October 2012, the Dutch Ministry of Justice and Security proposed legislative amendments to the Dutch Parliament that would allow the police to break into computers and mobile phones both within the Netherlands and abroad in order to install spyware and search and destroy data.
Так что, принимая это решение, вы не только уберегли Конференцию по разоружению от возможного упадка, но и подали его в качестве примера того, чего может достичь партнерство, когда мы взламываем официальные барьеры, которые сегодня, к сожалению, порой разделяют Север и Юг так же, как они разделяли Восток и Запад прежде.
So, by taking this decision, not only have you saved the Conference on Disarmament from possible demise, but you have set it up as an example of what partnership can achieve when we break down the official barriers that sometimes unfortunately separate North and South today, as they separated East and West in yesteryear.
Полицейским показалось, что они взламывали автомобиль, который фактически принадлежал Таху Ираки.
The officers believed that they were breaking into a car that in fact belonged to Taha Iraki.
d) во время операции, проводившейся оперативными сотрудниками полицейского участка Хадеры, полицейские заметили человека, который взламывал автомобиль.
(d) During an operation conducted by the Hadera Police station detectives, the policemen noticed a person breaking into a vehicle.
Эта продукция, сказал он, <<позволяет сосчитать особые замки на наших дверях и тюрьмы для тех, кто их взламывает... но ... не учитывает здоровья наших детей, качества их образования и той радости, которую они получают от игры>>.
That output, he said, "counts special locks for our doors and the jails for those who break them ... yet ... does not allow for the health of our children, the quality of their education or the joy of their play".
гл.
Регистратура отеля оформила только одну ключ-карту, и замок в номере не взламывался.
The hotel front desk only issued one card key, and there was no forced entry.
Ты был прав, они взламывают воздушный шлюз на 494 этаже.
You were right. They're forcing the air lock on 494.
Все изменилось, когда билеты на "Порки 2" кончились, и им пришлось смотреть "Военные игры", фильм о хакере, который взламывал компьютеры для улучшения оценок и чуть не взорвал мир.
That all changed the day "Porky's II" was sold out and they were forced to see "Wargames," a movie about a kid who hacks his way to better grades and almost blows up the world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test