Перевод для "write on" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
(Please type or write legibly)
(Просьба напечатать или написать разборчиво)
I can't read or write a word.
Ни читать, ни написать ни слова я не умею.
My regrets are rather about what it has chosen not to write.
Я, скорее, сожалею по поводу того, что он предпочел не написать.
In fact, it appears to be an attempt to write an alternative report.
По существу он представляет собой попытку написать альтернативный доклад.
As he did not write what they wanted he was declared to be under arrest.
Поскольку он не написал то, чего от него ожидали, ему было объявлено, что он арестован.
31. There is a wealth of writing on the Calvo Clause.
31. По поводу клаузулы Кальво написано огромное количество работ.
They are also unable to write applications and complaints to the appropriate bodies.
Также нет возможности написать заявление и жалобу в соответствующие инстанции.
The Chinese use two brush strokes to write the word crisis.
<<Китайцы, чтобы написать слово <<кризис>>, делают два штриха кистью.
to make it possible for the domestic victim to write an application for help.
- помочь жертве насилия в семье написать заявление об оказании помощи.
When she was asked to write her name, she responded that she was illiterate.
Когда ее попросили написать свое имя, она ответила, что она неграмотна.
Because the writing on the wall is the same as what was stuffed down Kelly's throat.
Потому что он написал на стене то же самое, что и на клочке бумаги, который нашли у Келли в горле.
You can write on me.
Можешь написать на мне.
- You could write on ...
- Вы могли бы написать на...
Read the writing on the wall, man--
Прочитайте написанное на стене...
Course, she's got writings on walls!
Ее имя написано на стенах.
What did you write on that card?
Что ты написал на карточке?
What's that writing on the back wall?
Что там написано на стене?
What do I write on the card?
Что мне написать на открытке?
What did she write on the napkin?
Что она написала на салфетке?
Did you write on that desk?
Это ты написал на той парте?
But what would he write?
Вопрос в другом: что написать?
“It is a rule with me, that a person who can write a long letter with ease, cannot write ill.”
— Мне кажется само собой разумеющимся, что человек, который способен с легкостью написать длинное письмо, не может написать его плохо.
"What shall I write?" asked the prince.
– Что же мне написать? – спросил князь.
The wizard tore this off and read the writing on it.
Волшебник оторвал ее и прочел, что на ней было написано:
He made him write and say he was ill.
Он заставил его написать, что он болен.
I did write something informally on it.
Нет, кое-что я написал, в несколько вольном стиле.
He was there to write an article describing the whole situation.
Он приехал, чтобы написать подробную статью о том, что мы сделали.
Should we write back? Tell them we don’t want—”
Может быть, следует им ответить? Написать, что мы не хотим…
All HE'S got to do is to write on the plate and throw it out.
Его дело – написать и выбросить тарелку за окно.
But get ready to write a sequel, when they come back.
И будь готов написать продолжение, когда смельчаки вернутся назад.
One stated that "authorities used to tell us before what not to write, and now they are telling us what to write as well".
Один из них сказал: "Раньше власти говорили нам, чего нельзя писать, а теперь они еще и говорят, что нужно писать".
PLEASE WRITE LEGIBLY
ПРОСЬБА ПИСАТЬ РАЗБОРЧИВО
You don't need to write to him.
Вам нет необходимости ему писать.
German (read and write)
Немецкий (умеет читать и писать)
(d) To be able to read and write;
d) умеет читать и писать;
72 per cent could write;
* 72 процента умели писать;
(Percentage who can both read and write)
(Процент умеющих читать и писать)
(Percentage who can both ready and write)
(Процент тех, кто может читать и писать)
You could write and publish anything you like.
Можете писать и публиковать все, что вы хотите.
(3) He should be able to read and write;
3) он должен уметь читать и писать;
Don't be writing on my back.
Не надо писать на спине.
Writing on a wall is much safer.
Писать на стене гораздо безопаснее.
You're just gonna write on the wall?
Ты собираешься писать на стене?
Yeah, she was writing on that glass.
Да, она писала на стекле.
Francis used to write on these little cards.
Фрэнсис писал на таких карточках.
Where should I write, on my hand?
Где я должен писать, на свой руке?
That's Laura Hills' writing on those envelopes.
Это Лаура Хиллс писала на тех конвертах.
Can't write on this anymore, can you?
Не можешь больше писать на этом, да?
Actually, I was thinking writing on the Corona.
Я думал буду писать на печатной машинке..
Abbott wants me to write on the barrier.
Эбботт хочет, чтобы я писала на барьере.
He could now appreciate how hard it had been for Ron and Hermione to write him letters over the summer.
Теперь он понял, насколько трудно было Рону и Гермионе писать ему летом письма.
That’s why I haven’t been able to write, Harry;
Потому я и не писал, Гарри.
but to say the truth, I was too cross to write.
Но, говоря по правде, мне было трудно писать.
They were bound to write back quickly;
Им некуда будет деваться — придется писать, и быстро.
Write what?” he asked, somehow with particular rudeness.
— Что писать? — спросил тот как-то особенно грубо.
I'd better lay low and keep dark, and not write at all;
лучше уж мне держать язык за зубами и ничего ей не писать;
She won't write to the girl any more, she promises;
Писать она к той больше не станет; обещалась;
But he won't write anonymous letters to the old lady;
Но… он не станет анонимные письма старухе писать.
“Make us write lines?” said George, smirking.
— Посадишь нас строчки писать? — ухмыльнулся Джордж.
I will not write about myself. I have nothing to tell you.
Мне нечего писать вам о себе, нечего рассказывать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test