Перевод для "woman to" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Accordingly, the first woman minister, the first woman engineer, the first woman secretary, the first woman pilot, etc., have received special awards.
Благодаря этой инициативе специальными наградами были отмечены первая женщина-министр, первая женщина-инженер, первая женщина-секретарь, первая женщина-летчик и т. д.
The woman is persecuted because she refuses to be a “proper” woman in the eyes of the authorities.
Женщина подвергается преследованиям потому, что она отказывается быть "порядочной" женщиной в глазах властей.
"The Woman as a Worker".
"Женщина как работник".
Who is woman?
Женщина -- это кто?
7 judges: 1 woman senior judge; 1 woman judge
7 судей: 1 женщина является старшим судьей и 1 женщина - судьей
Benefits and barriers", "The Issues of Sexual Dimorphism in Sports", "Woman - Sport - Health", "Sport in a Woman's Life", "Sportswoman - a successful woman", "Women's Sports.
Преимущества и препятствия", "Проблемы полового диморфизма в спорте", "Женщина - спорт - здоровье", "Спорт в жизни женщины", "Спортсменка - успешная женщина", "Женский спорт.
5 judges: 1 woman vice-president; 1 woman counsellor
5 судей: 1 женщина занимает пост заместителя председателя; и 1 женщина - пост советника
A woman was apprehended and the woman has agreed to compensate for the damages.
Была арестована женщина, которая согласилась компенсировать ущерб.
One of them is a woman.
Один из них -- женщина.
The Governor-General of Canada was an immigrant woman, and one of the political parties was headed by a woman.
Генерал-губернатор Канады -- женщина-иммигрантка; женщина возглавляет также одну из политических партий.
You know, woman to woman or...
Знаешь, женщина к женщине...
The moon brings the woman to the man.
Луна приводит женщину к мужчине.
He tied Wonder Woman to a rocket ship.
Он привязал Чудо-женщину к ракете.
Ser Jorah, bind this woman to the pyre.
Сир Джорах, привяжите эту женщину к костру
I can't go from woman to woman to woman anymore.
Я... я больше не могу скакать от женщины к женщине и дальше к женщине как раньше.
Did you incite any woman to action against De Souza?
Нет. - Вы подстрекали какую-либо женщину к действиям против Де Соузы?
AND I TRIED TO GET OVER IT BY GOING FROM WOMAN TO WOMAN.
Я старалась преодолеть это, переходила от женщины к женщине.
Here you go from woman to woman meaningless experience to meaningless experience.
Ты переходишь от одной женщины к другой от бессмысленного опыта к бессмысленному опыту.
When a person, usually a man, forces another person, usually a woman, to have sexual intercourse.
Это когда человек, как правило мужчина... принуждает другого, как правило женщину, к половой связи.
You went from a black woman to a white woman without having to take that Hispanic-woman step in between.
Ты перешел от черной женщины к белой, не пройдя через испанскую женщину.
“What is it, a woman?”
— А что у вас, женщина?
And the woman and boy?
– А женщина и мальчишка?
But an intelligent woman and a jealous woman are two different things, and that's just the trouble.
Но умная женщина и ревнивая женщина — два предмета разные, и вот в этом-то и беда.
"They've stopped, woman.
– Они уже прекратили, женщина.
There was another woman here?
– Здесь была другая женщина?!
You look upon a woman.
Перед тобою женщина.
«COME in,» says the woman, and I did.
– Войдите, – сказала женщина;
When will the woman and boy awaken?
А когда очнутся женщина и парень?
The woman and the boy were dead.
Женщина и мальчишка мертвы.
She was a very pretty woman.
Женщина была очень красива.
This prohibition protects the family and the woman and respects the woman.
Этот запрет обеспечивает защиту семьи и женщины, а также уважение к женщине.
Forcing a woman to marry or forbidding a woman to get married
Понуждение женщины к замужеству или запрещение женщине вступать в брак
She mentioned the first woman Speaker of the House of Commons, the first woman Director of Public Prosecutions, the first woman Director of the Security Services and the first British woman in space.
Она упомянула в этой связи первую женщину - спикера Палаты общин, первую женщину - директора государственной прокуратуры, первую женщину - директора служб безопасности и первую английскую женщину, побывавшую в космосе.
(a) Massaging the abdomen of a pregnant woman, or shaking a woman in a prolonged labour; or
а) массирование живота беременной женщины или встряхивание женщины во время затяжных родов; или
Latin American seminar on the problems of the working woman. World Conference of the Working Woman (Milan); World Council of the Working Woman (Brussels).
Латиноамериканский семинар по проблемам трудящихся женщин/Всемирная конференция трудящихся женщин (Милан); Всемирный совет трудящихся женщин (Брюссель).
Department of Woman and Family in the Ministry of Labor, Social Affairs and Woman;
1997 год Департамент по делам женщин и семьи в Министерстве труда, социальных вопросов и защиты женщин;
Just one woman to another.
Как женщина женщине.
Almost woman to woman.
Как почти женщина с женщиной.
Pilar. I'll say this woman to woman
Пилар, скажутебе, как женщина женщине.
I beg you. One woman to another.
Я умоляю, как женщина женщину.
Bring the woman to me!
Приведите мне женщину!
Just a heads-up, one woman to another.
Просто предупреждаю, как женщина женщину.
Look, I'm asking you, right, woman to woman, yeah?
Прошу тебя, как женщина женщину.
First woman to do that.
Первая женщина, которая это совершила.
A woman to my heart.
Это женщина моего типа, правда.
I never see such a woman.
Я такой женщины еще не видывал.
also, he saw a woman.
Увидел он здесь и женщину.
“See that woman over there?”
— Видите ту женщину?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test