Перевод для "when it was came" на русский
Примеры перевода
When the moment came 20 years ago for us, the former subjects of the Soviet bureaucracy -- students, artists, dissidents, workers, men and women, old and young -- it was hardly the end of history; on the contrary, it was a new beginning of history.
Когда этот момент настал 20 лет назад, то для нас, бывших субъектов советской бюрократии -- студентов, художников, диссидентов, рабочих, мужчин и женщин, пожилых и молодых -- это едва ли было концом истории; напротив, это было началом истории.
We had an opportunity to do so when Russian peacekeepers came under direct fire from Georgian artillery and aircraft and when Georgia directly fired on schools and houses, including senior citizen housing. It was very clear that this was a military operation carried out by Georgian troops. Its code name was Operation Clear Field, which clearly revealed that its primary goal was to carry out ethnic cleansing to clear out the South Ossetians and the Abkhazians.
Когда российские миротворцы оказались под прямым огнем грузинской артиллерии и авиации, когда грузинские танки били прямой наводкой по школам, больницам, по жилым домам, стало совершенно ясно, что эта военная операция грузинских войск, кодовым названием которой было <<Чистое поле>>, преследует ту самую цель, которая обозначена в этом названии, -- этническую чистку, уничтожение сначала южноосетин, потом и абхазов.
So I prepared the talk, and when the day came, I went in and did something that young men who have had no experience in giving talks often do—I put too many equations up on the blackboard.
Итак, я подготовился к докладу, а когда пришел назначенный день, совершил ошибку, в которую часто впадают не имеющие опыта выступлений молодые люди, — исписал всю доску уравнениями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test