Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
What we do or fail to do in the next few years will determine the future of our descendants.
То, что мы сделаем или не сможем сделать в последующие несколько лет, будет определять будущее наших потомков.
Now it is up to the States and the General Assembly to take a decision on what to do.
Теперь государствам и Генеральной Ассамблее предстоит принять решение относительно того, что необходимо сделать.
The world of tomorrow will therefore depend on what we do today to combat AIDS.
Поэтому завтрашний мир будет зависеть от того, что мы сделаем сегодня для борьбы со СПИДом.
26. The need to reflect on what to do should not be taken as an excuse for doing nothing.
26. Необходимость размышления над тем, что нужно сделать, это не повод для того, чтобы сидеть сложа руки.
Experience suggests that these problems come not always from a lack of political will, but from a lack of knowledge of what to do.
Как подсказывает опыт, эти проблемы порой проистекают не из отсутствия политической воли, а из незнания того, что же нужно сделать.
I, for my part, can now only hope that you are ready to do what is do-able at this point in time: to begin with no doors to the future closed.
И мне, со своей стороны, сейчас только и остается надеяться, что вы готовы сделать то, что может быть сделано в данный момент времени: начать, не закрывая двери в будущее.
The global financial and economic crisis had raised the questions of what to do with limited resources and how to raise funds in such circumstances.
17. Глобальный финансово-экономический кризис породил ряд вопросов о том, что можно сделать с помощью ограниченных ресурсов и как мобилизовать средства в таких условиях.
13. The speaker stressed that all children must have parents who listen to them and agree on what to do through dialogue.
13. Выступающий по этой теме подчеркнул, что все родители должны прислушиваться к своим детям и согласовывать то, что необходимо сделать, на основе диалога.
While we were meeting here, holding our discussions and deciding what to do for children through a declaration, 246 million children were working and not in school.
Пока мы заседаем здесь, проводим обсуждения и решаем, что сделать для детей путем принятия декларации, 246 миллионов детей ходят не в школу, а на работу.
2. Well-being depends on economic resources such as income, but also on noneconomic properties of people's lives: what they do and what they can do, their appreciation of their life, their natural environment.
2. Благосостояние включает как экономические ресурсы, такие как доход, так и неэкономические аспекты жизни людей (что они делают и что они могут сделать, как они чувствуют себя, в какой природной среде они живут).
He longed terribly for some distraction, but he did not know what to do or what to undertake.
Ему ужасно хотелось как-нибудь рассеяться, но он не знал, что сделать и что предпринять.
"I know what we'll do," said Gatsby, "we'll have Klipspringer play the piano."
– Знаете, что мы сделаем, – сказал Гэтсби. – Мы сейчас заставим Клипспрингера поиграть нам на рояле.
«Miss Mary Jane, I'll tell you what we'll do, and you won't have to stay at Mr. Lothrop's so long, nuther.
– Мисс Мэри-Джейн, я вам скажу, что мы сделаем, и вам, может быть, не придется так долго гостить у мистера Лотропа.
He told me that the colonel said I shouldn’t tell them how the neutrons work and all the details because we want to keep things separate, so just tell them what to do to keep it safe.
Он сообщил мне, что полковник просил не рассказывать о том, что происходит при столкновениях нейтронов с ядрами, и вообще не вдаваться в подробности — каждому следует знать только свою часть работы, — а я должен просто объяснить, что необходимо сделать для сохранения безопасности. Я ответил:
What you do in the North will affect the efforts in the South, and what we do in the South will eventually affect you in the North.
То, что вы делаете на севере, сказывается на усилиях, предпринимаемых нами на юге, а то, что мы делаем на юге, со временем скажется на вас на севере.
Too often the reader is told "what to do" and not "how to do it".
В большинстве случаев в них говорится, "что делать", но не "как делать".
Analysis focuses on what to do, design focuses on how to do it.
Анализ сконцентрирован на том, что делать, проектирование сконцентрировано на том, как это делать.
The fate of Planet Earth depends on what we do or do not do.
От того, что мы делаем и чего не делаем, зависит судьба планеты Земля.
The question is therefore what to do in these circumstances.
И поэтому встает вопрос: а что делать в этих обстоятельствах.
However...We don't know what to do, that's the thing!
Впрочем… Мы там не знаем, что и делать, вот что-с!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test