Перевод для "was originally" на русский
Примеры перевода
Indeed we are originally Spirit.
Безусловно, изначально мы духовны.
The word "resource" originally implied life.
Слово <<ресурс>> изначально подразумевало жизнь.
The links originally intended would be re-established.
Были бы восстановлены изначально задуманные смычки.
10. UNEP was originally seen as a "catalyst".
10. Изначально ЮНЕП была задумана как "программа-катализатор".
Those originally developed for general application:
а) принципы и подходы, изначально разработанные для общего применения:
Originally, the fokontany was the traditional Malagasy village.
Изначально <<фоконтани>> -- это традиционная малагасийская деревня.
This process has taken longer than originally envisaged.
Процесс занял больше времени, чем это изначально предполагалось.
She would like to assume that this was not the interpretation intended when the reservation was originally made.
Ей хотелось бы верить, что оговорка не была изначально предназначена для этого.
Moreover, some of the documents were originally written in English.
Кроме того, некоторые документы были изначально составлены на английском языке.
Originally, however, this article contained a number of special restrictions.
Однако изначально эта статья содержала особые ограничения.
Because the money was originally mine - I lost the bet.
Значит, это были изначально мои деньги.
Which, granted, was originally a Jewish name, but...
Которое, даровано было, изначально, как еврейское имя, но...
Βut Grandpa's farm was originally down by the river-bend.
Хозяйство деда было изначально вниз по реке.
But, uh, it was originally designed as a set.
Нет записи об этом. Но, ... это было изначально задумано как набор.
The Intersect was originally designed so that agents could work autonomously.
Интерсект был изначально спроектирован так, чтобы агент работал независимо ни от кого.
We're like that guy who was originally in the Beatles but got kicked out.
Мы будто тот парень из Битлза,который был изначально там,а потом его вытурили из группы.
You mean to tell me that the tech that punk-kicked the ass of mankind was originally designed to create more believable hookers?
Хотите сказать, что та же техника, что дала пинка под задницу всему человечеству, были изначально разработаны для создания более правдоподобных шлюх?
And given the possibility that our perp placed these parts strategically, then it would be good for us to know where the torso was originally.
А если учитывать возможность того, что наш преступник поместил части тела в определенном порядке, то было бы хорошо знать, где туловище было изначально.
This hospital was originally built as a tuberculosis clinic, but the patients who were checking in just kept getting sicker and sicker until they realized it was because they built it up against this rancid swamp.
Эта больница была изначально туберкулезной клиникой, но все пациенты, которые записывались сюда, становились только больнее, пока наконец не обнаружилось, что все из-за того, что построили ее прямо на гнилом болоте.
I didn’t know it at the time, but I think it was the type of telephone he originally used.
Думаю, хоть я тогда этого и не выяснил, что именно такой тип телефона он изначально и использовал.
- This file was originally mine.
- Первоначально это досье было моим.
The Mac was originally much cheaper.
Первоначально Mac был намного дешевле.
It was originally scheduled for tomorrow.
Первоначально, они были запланированы на завтра.
Booth Hill was originally owned by Alistair's family.
Первоначально Буф Хилл принадлежал семье Алестера.
Chikurubi was originally built as a British fortress.
Чикуруби была первоначально построена как британский форт.
The Bodyguard was originally written for Barbra Streisand.
"Телохранитель" был первоначально написан для Барбры Стрейзанд.
It was originally the site of an old military clinic.
Первоначально это была территория старого госпиталя.
The virus was originally a biological agent, but it's mutated.
Первоначально вирус был биологическим, но мутировал.
The colour was originally derived from the madder plant.
Цвет был первоначально получен из корня марены.
The cosmos was originally all hydrogen and helium.
Первоначально космос весь состоял из водорода и гелия.
It was originally extremely unequal, and it still continues to be so.
Первоначально она была чрезвычайно неравномерна и поныне остается такою же.
The shilling too seems originally to have been the denomination of a weight.
Шиллинг тоже первоначально, по-видимому, обозначал вес.
Public utility, however, and not revenue, was the original object of this institution.
Конечно, первоначальной целью этого учреждения была общественная польза, а не доход.
They appear to have been originally considered as taxes upon the profits of merchants.
первоначально их считали, по-видимому, налогами на прибыль купцов.
It was not by gold or by silver, but by labour, that all the wealth of the world was originally purchased;
Не на золото или серебро, а только на труд первоначально были приобретены все богатства мира;
Originally both the sovereign and the inferior chiefs used to exercise this jurisdiction in their own persons.
Первоначально и государь, и младшие вожди производили судопроизводство лично.
The non-enumerated commodities could originally be exported to all parts of the world.
Так называемые неперечисленные товары могли первоначально вывозиться во все части света.
Originally the courts of law gave damages only for breach of contract.
Первоначально гражданские суды приговаривали к уплате причиненных убытков только за нарушение договоров.
The security which it grants to the original creditor is made transferable to any other creditor, and, from the universal confidence in the justice of the state, generally sells in the market for more than was originally paid for it.
Обеспечение, какое правительство предоставляет первоначальному кредитору, может быть передаваемо любому другому кредитору и в силу всеобщего доверия к государству обычно продается на рынке по более высокой цене, чем первоначально было уплачено за него.
The occupiers of land all over Europe were, the greater part of them, originally bondmen.
Земледельцы по всей Европе были первоначально в своем большинстве рабами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test