Перевод для "was needless" на русский
Примеры перевода
This procedure involved a needless and wasteful replication of effort.
Эта процедура была связана с ненужным и расточительным дублированием работы.
We believe that this, too, is a needless expenditure of valuable resources that could be put to better use.
Мы считаем, что и это является ненужным расходованием ценных ресурсов, которым можно было бы найти лучшее применение.
Let us show that needless, senseless human misery shall have no place in our world.
Давайте продемонстрируем, что ненужным и бессмысленным страданиям людей не должно быть места на нашей планете.
We believe that this, too, would be a needless expenditure of valuable resources that could be put to better use.
Мы считаем, что это тоже было бы ненужной тратой ценных ресурсов, которые могли бы быть использованы с большей пользой.
That being so, for the Committee to give further, detailed consideration to the proposal could hardly be a needless duplication of work.
В этих обстоятельствах дальнейшее, детальное рассмотрение Комитетом представленного документа вряд ли можно считать ненужным дублированием усилий.
My delegation regrets that this draft resolution has been tarnished by the needless addition of the three paragraphs that single out Israel.
Моя делегация выражает сожаление тем, что этот проект резолюции оказался омраченным ненужным добавлением трех пунктов, в которых особо выделена роль Израиля.
The proposal concerning annual recalculation should be approached with caution, as it would probably diminish predictability and result in needless additional administrative costs.
К предложению, касающемуся ежегодного пересчета, следует подходить с осторожностью, поскольку оно, возможно, снизит предсказуемость и приведет к ненужным дополнительным административным расходам.
We do not see why the people of Israel cannot embrace their Palestinian brethren and put an end to the needless and unjust denial to the latter of their right to self-determination.
Мы не понимаем, почему народ Израиля не может помириться со своими палестинскими братьями и покончить с ненужным и несправедливым непризнанием прав последних на самоопределение.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test