Перевод для "volumes of" на русский
Volumes of
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Application volumes may be limited by the volume of the slots;
Вносимые объемы могут быть ограничены объемом борозд;
To accommodate the volume changes due to enclosure temperature changes, either a variable-volume or fixed-volume enclosure may be used.
Для компенсации изменений объема, вызванных изменением температуры в камере, может использоваться либо камера с изменяющимся объемом, либо камера с неизменным объемом.
Each volume of the crystalline cage hosted 164 volumes of methane.
Каждая единица объема кристаллической сетки содержит 164 единицы объема метана.
Each 10 volumes of hydrate contained 8 volumes of fresh water.
Каждые 10 единиц объема гидратов содержат 8 объемов пресной воды.
This volume increase is caused by an increase in the yearly extraction volumes of these natural resources.
Данное увеличение объема вызвано увеличением объемов ежегодной добычи этих природных ресурсов.
THE RATIO OF THE VOLUME OF THE SPHERE
Найти отношение объема сферы
The governor's is based on the volume of exports.
Управляющий оперирует объемами экспорта.
Unprecedented volumes of uncut narcotics into Manhattan.
Невиданные объемы чистых наркотиков в Манхэттан.
What is the formula for the volume of a sphere?
Какая формула объема сферы?
He knew that equal volumes of gases contain equal numbers of molecules.
Он знал, что равные объемы газа содержат равное число молекул.
Firefighting was hampered if for no other reason by the sheer volume of the alarms.
Работа пожарных была затруднена, если, конечно, не было других причин, большим объемом сигналов тревоги.
The NASDAQ Composite is up 11 points to 2,061 on a volume of 1.6 million shares.
Индекс НАСДАК поднялся на 11 пунктов до отметки 2061 с объемом торговли 1,6 миллиона акций.
Now I understand this was a messy, complicated scene with a high volume of trace evidence.
Спасибо. Теперь я понимаю, это было беспорядочное, сложное место преступления с большим объемом остаточных улик.
These regulations would cap the volume of carbon dioxide a company could emit in a year.
Эти законы должны ограничить объемы углекислого газа которые компаниям можно выбрасывать за год в атмосферу. Разве это плохо?
The Dow Jones Industrial Average is up 16 points to 10,255 on a volume of 22 million shares.
Индекс Доу-Джонса поднялся на 16 пунктов и достиг отметки 10255 при объеме торговли 22 миллиона акций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test