Перевод для "voices are" на русский
Voices are
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Moreover, the expert voice analysis of the tapes failed to establish the degree of similarity between the author's voice and the voice on the tapes.
Кроме того, результаты экспертного анализа голосов, записанных на магнитофонных кассетах, не позволяют установить степень сходства голоса автора и голосов, записанных на кассетах.
28. The voice of the United Nations was the voices of all nations combined.
28. Голос Организации Объединенных Наций - это сочетание голосов всех входящих в нее стран.
Voice and accountability
Голос и ответственность
They are the voice of the voiceless.
Они -- это голос безгласных.
I will continue to speak out for those who have no voice or whose voices are disregarded.
Я буду и впредь выступать в защиту тех, у кого нет голоса, и тех, голос которых еще не услышан.
35. Voices of Youth.
35. Голоса молодых.
Their voices must be heard.
Их голоса должны быть услышаны.
:: We demand a voice.
:: мы требуем права голоса.
Women's voices on the airwaves
Голос женщин в эфире
Today, they made their voices heard.
Сегодня их голоса были услышаны.
Voices are colored too
Голоса тоже имеют цвета.
The voices are back - Excellent.
Голоса вернулись - превосходно.
[Brandors Voice] Are you okay?
[Голос Брэндона] Всё хорошо?
Your voices are your enemies.
Ваш голос — ваш враг.
Sounds and voices are different...
Звуки и голоса другие...
On medication, the voices are controlled.
Препараты устраняют голоса.
The voices are a pain, yes.
Голоса — жуть, да.
Their voices are hard to hear.
И чужие голоса расслышать трудно.
Those voices are heading our way.
Голоса движутся в нашу сторону.
Oh, the voices are always here.
- Ах, голоса. Они всегда здесь.
The sound of their voices awoke me.
Их голоса разбудили меня.
It preceded a voice that was equally hollow, reedy and insubstantial. The voice said “Greetings to you…”
Звук этот предварял появление голоса, не менее гулкого, пронзительного и нематериального. Голос сказал: – Приветствуем вас…
Then a voice yelled: “HARRY! NO!”
И тут раздался голос: — Нет, Гарри! Нет!
They were talking in husky voices;
Они разговаривали сиплыми голосами;
Pippin woke to the sound of voices.
Голоса разбудили Пина.
Packard says, in a low voice:
Паккард сказал тихим голосом:
A voice behind them said, “It is.”
Голос у них за спиной произнес: – Так и есть.
Suddenly a low voice murmured:
Ответил негромкий голос:
There was murmuring nervousness in the voices.
Слышались негромкие, но возбужденные голоса;
A voice spoke to them from above.
И сверху прозвучал голос.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test