Перевод для "unadulterated" на русский
Unadulterated
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Both of those attitudes are dangerous, and our decision-making can be pure and unadulterated only if structures are in place to reinforce the concept of sovereignty rather than leaving small States exposed to the pressures of size and influence.
Оба эти подхода имеют небезопасный характер, и процесс принятия нами решений может быть чистым и беспристрастным только тогда, когда будут созданы структуры в целях подкрепления концепции суверенитета, вместо того, чтобы оставлять малые государства уязвимыми перед давлением, которое могут оказывать крупные и влиятельные государства.
Pure, unadulterated brilliance!
Чистый, чистейший блеск!
Pure unadulterated friendship.
Чистая, неподдельная дружба.
Pure, unadulterated, biblical vengeance.
В чистейшей воды библейское отмщение.
I felt pure... Unadulterated relation.
Я чувствовал чистую... неподдельную связь.
She wants pure, unadulterated vengeance.
Ей нужна чистейшая, неразбавленная месть.
Um... it's crap... pure, unadulterated crap.
Дерьмо... Чистое неподдельное дерьмо
Whatever happened to pure, unadulterated greed?
Что случилось с чистой, неподдельной жадностью?
This is unadulterated hogwash, hokum, bunk and balderdash.
Это чистейшая херня, дешевка, чушь и ерунда.
This country's turn towards unadulterated blasphemy frightens me.
ПОворот этой страны к чистейшему богохульству пугает меня.
That question is nothing but unadulterated liberal bias.
Этот вопрос ничто, как либеральная предвзятость чистой воды.
Pure, unadulterated tomfoolery!
Настоящее дурачество без примесей!
Thank you, Mr. Boies-- that was an unadulterated pleasure.
Спасибо, мистер Бойс... это было настоящее удовольствие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test