Перевод для "totally" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
To be deleted in total.
Надлежит полностью исключить.
We totally reject it.
Мы полностью это отвергаем.
The depot was totally destroyed.
Зернохранилище было полностью разрушено;
:: The aircraft was totally destroyed.
:: самолет полностью уничтожен;
(a) Be totally or partially unemployed;
a) быть полностью или частично безработным;
The facts totally refute this.
Факты полностью опровергают это.
We are totally against that kind of thing.
Для нас это полностью неприемлемо.
But it will not be totally cashless.
Однако она не будет полностью исключать выделение денежных средств.
The reserves were totally depleted.
Имеющиеся резервы полностью истощены.
Such disasters cannot be totally avoided.
Нельзя полностью избежать таких катастроф.
We're totally screwed.
Мы полностью опростоволосились.
- You're totally incompetent?
- Ты полностью некомпетентен?
She's totally crazy!
Она полностью чекнутая!
Totally losing it.
Полностью ее потерять.
You're totally different.
Ты полностью изменилась.
- Total fucking lunatic.
- Полностью конченный сумасшедший.
That guy's totally...
Этот парень полностью...
It's totally fucked!
Она полностью накрылась!
It's totally smooth.
Он полностью гладкий.
Totally camera ready.
Полностью готова сниматься.
totally." My son has the Atreides sincerity , Jessica thought.
Целиком и полностью. «Мой сын в полной мере обладает знаменитой искренностью Атрейдесов.
"When I say totally," Paul said, "I mean without reservation.
– Когда я говорю «целиком и полностью», – продолжал Пауль, – я не делаю никаких оговорок.
A light tan robe completely enveloped the man except for a gap in the hood and black veil that exposed eyes of total blue—no white in them at all.
Светло-коричневый балахон полностью скрывал его фигуру, если не считать отверстия для лица в капюшоне. В прорезях черного лицевого покрывала-маски светилась пара абсолютно синих глаз, глаз без единого белого пятнышка.
Total (absolute)
Всего (абсолютные цифры)
It is totally politicized.
Он абсолютно политизирован.
That was totally unacceptable.
Это абсолютно неприемлемо.
That is totally untrue.
Это абсолютно неверно.
The accusation was totally false.
Эти обвинения абсолютно беспочвенны.
(a) A totally new regime
а) Абсолютно новый режим
Total absolute value
Общая абсолютная сумма
Total deaths (absolute number)
Всего умерло (абсолютное число)
This statement is totally untrue.
Это заявление абсолютно неверно.
This statement is totally false.
Это утверждение абсолютно неверно.
You're totally, totally out of order.
Ты абсолютно, абсолютно ненормальный!
I'm totally optimistic, totally pessimistic.
Я абсолютная оптимистка, абсолютная пессимистка.
It's all totally, totally flat.
Она вся абсолютно, абсолютно плоская.
You're totally right.
Вы абсолютно правы.
I'm totally average!
Я абсолютно нормальная!
It's totally delicious.
Она абсолютно восхитительна.
It's totally unrealistic.
Это абсолютно нереально.
You're totally selfish.
Ты абсолютно эгоистична.
That's total void!
Там абсолютная пустота!
"totally stubborn pupil".
"Абсолютно неподатливый ученик".
Ford continued to stare at him, slowly organizing his thoughts around this totally new concept.
Форд продолжал глазеть на него, медленно группируя разрозненные мысли вокруг абсолютно новой концепции.
on the contrary, the notion of a state of a substance totally devoid of sensation which subsequently begins to experience sensation is only a hypothesis.
наоборот, абсолютно лишенное ощущения состояние субстанции, которая впоследствии ощущает, есть лишь гипотеза.
And he had promised that he, Ron and Hermione would continue Hagrid’s totally pointless attempts to civilise the giant.
А он-то по глупости обещал, что они втроем, с Роном и Гермионой, будут продолжать абсолютно бессмысленные попытки Хагрида цивилизовать этого гиганта!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test