Перевод для "torn apart" на русский
Torn apart
прил.
  • растерзанный
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
растерзанный
прил.
The Congo has emerged from these terrible challenges, wounded and torn apart.
Конго вышло из этих ужасных потрясений израненной и растерзанной страной.
9. Many countries have been torn apart and hollowed out by violence of a different sort.
9. Многие страны растерзаны и опустошены насилием другого вида.
You must be torn apart inside.
Ты должен быть растерзан внутри.
You will be torn apart by teeth or bullets.
Вы будете растерзаны зубами или пулями.
Uh, a man was torn apart today and died.
Сегодня мужчину растерзало на куски, он умер.
Jace would've been torn apart by wolves, and Alec would be dead.
Джейс был бы растерзан оборотнями, а Алек бы умер.
My soul m ight be torn apart but my faith is still strong
Моя душа может быть растерзана но вера моя сильна
My Lord, if I'm to be torn apart by wild beasts, it is thy will.
Господь. Если меня растерзают дикие звери, значит, на то Твоя воля.
People want to see me hanged or torn apart, but they don't want to see me shaved badly.
Люди хотят видеть меня повешенным или растерзанным, но они не хотят видеть меня ужасно побритым.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test