Примеры перевода
Aiming at the lower part of the body, up to the person's waist.
2) прицеливания в нижнюю часть тела до талии.
Anthropometric measures, included measuring height, weight, waist and hip measurements, and the recommended weights of the body mass index (BMI) were used to evaluate the condition of people.
Антропометрические замеры включали измерение роста, веса, объема талии и бедер, и для оценки состояния здоровья людей использовались рекомендуемые значения индекса массы тела (ИМТ).
The amputations mostly occurred at waist height in children, generally lower in adults, and were combined with skin-deep, third-degree burns, four to six fingers upward from the amputation.
У детей в большинстве случаев отсекалась половина туловища на уровне талии, а взрослые обычно лишались частей тела, расположенных ниже; при этом они получали поверхностные ожоги третьей степени, которые были расположены на расстоянии четырех - шести пальцев выше места отсечения.
The performance tests in SAGE include visual acuity (near and distant vision), cognition (verbal fluency, word recall and digit span), mobility (timed walk), grip strength, blood pressure, anthropometry (height, weight, waist and hip circumferences) and spirometry.
Проводимые в рамках СЕЙДЖ обследования включают оценку остроты зрения (на близкое и дальнее расстояние), когнитивных функций (беглость речи, способность к воспроизведению слов и математическому счету), подвижности (ходьба на время) и силы хвата (замеры кровяного давления), антропометрических показателей (рост, вес, окружность талии и бедер) и спирометрических показателей.
He seized the little girl around the waist, grabbed the neck of Ron’s robes, and kicked off from the bottom.
Он обхватил девочку вокруг талии, схватил Рона за воротник мантии и поплыл вверх.
She was wearing a dress of some light, silken material, which was also somehow oddly put on, barely buttoned, and torn behind at the waist, near the very top of the skirt;
На ней было шелковое, из легкой материи («матерчатое») платьице, но тоже как-то очень чудно надетое, едва застегнутое и сзади у талии, в самом начале юбки, разорванное;
"So you've forgotten what it's like to find sand in your bed," Paul said. He pulled a shield belt from the table, buckled it fast around his waist.
– Забыл, значит, как приятно спать в постели, хорошенько посыпанной песком, – сказал Пауль, сдергивая со стола щит-пояс и защелкивая его на талии. – Тогда сразимся!
eleven years old, with waist-length hair of pure, silvery blonde, she gave Mrs. Weasley a dazzling smile and hugged her, then threw Harry a glowing look, batting her eyelashes.
одиннадцатилетняя, с отливающими серебром светлыми волосами до талии, она ослепительно улыбнулась миссис Уизли и обняла ее, а затем, похлопывая ресницами, обратила сияющий взгляд на Гарри.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test