Перевод для "to pass judgment" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The President of the United States has no right to pass judgment on any other sovereign nation on this planet.
Президент Соединенных Штатов не имеет никакого права выносить суждения в отношении какого-либо суверенного государства на этой планете.
It had neither the moral nor the legal authority to pass judgment in connection with human rights, and it was regrettable that the Committee's work had been politicized.
Оно не имеет ни морального, ни юридического права выносить суждения о правах человека, и вызывает сожаление тот факт, что работа Комитета была политизирована.
It continued to pass judgment on countries that retained the death penalty, for example by "reaffirming" the contentious resolution of the previous year, language generally reserved for consensus resolutions.
В нем по-прежнему выносятся суждения в отношении стран, сохраняющих смертную казнь, например в нем "вновь подтверждается" спорная резолюция предыдущего года, тогда как такие формулировки, как правило, резервируются для консенсусных резолюций.
According to a well-established customary rule, codified clearly in the 1969 and 1986 Vienna Conventions, the depositary was a neutral administrator of a treaty, with an obligation to act impartially. There was no requirement for it to pass judgment on the legality of the instruments deposited with it, except with regard to technical matters of a purely formal nature.
В соответствии с устоявшейся обычной нормой, четко кодифицированной в Венских конвенциях 1969 и 1986 годов, депозитарий является беспристрастным хранителем договора, который не уполномочен выносить суждения относительно законности документов, сданных ему на хранение, за исключением технических вопросов, касающихся исключительно формы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test