Перевод для "to lurk" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Sport is the greatest antidote to the poisons which may lurk in words and in things.
Спорт является лучшим противоядием тому злу, которое может таиться в словах и в вещах.
Behind that refusal, as behind the proposal to cite the Christian heritage in the European Constitution as Europe's historical heritage, lurked the rejection of the idea that Europe was already multicultural.
За причиной этого отказа, равно как и причиной предложения о внесении в Европейскую конституцию христианского наследия в качестве исторического наследия Европы, скрывается отрицание идеи того, что Европа уже является многокультурной.
In the view of my delegation, this outcome would be a good way to counter the whole organized network of traffickers who lurk in the shadows, lured by the appeal of easy profits.
По мнению нашей делегации, подобный результат станет хорошим способом борьбы со всей организованной сетью скрывающихся в тени торговцев, которых влечет жажда легкой наживы.
It was a fascinating thing just to lurk around in.
Они скрываются вокруг нас, и это захватывает.
If you're able to lurk in here, you're able to call the cops as well.
Если ты в состоянии скрываться здесь, значит , копов ты тоже можешь вызвать.
Uh... I prefer to lurk in the shadows and appear creepy and weird, do my thing from afar.
Я предпочитаю скрываться в тени, выглядеть странным и жутким, следить издалека.
He doesn't like to lurk far.
Он не любит прятаться далеко.
There's no need to lurk in the shadows like the bogeyman.
Не надо прятаться в тени, как бугимен.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test