Перевод для "to clothes" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
In relation to clothes?
У тебя? Применительно к одежде?
I very much approve of Benny's avant-garde approach to clothing.
Мне очень по душе авангардный подход Бенни к одежде.
You're dating a leggy Valkyrie who has an aversion to clothing.
Ты встречаешься с длинноногой валькирией, у которой отвращение к одежде.
He was unshaven and still in his day clothes;
Он был небрит и в дневной одежде;
They’d better have the decency to put on normal clothes, that’s all.”
Нет чтобы носить нормальную одежду, как подобает порядочным людям.
Men made clothes for thousands of years, under the compulsion of the need for clothing, without a single man ever becoming a tailor.
Там, где это вынуждалось потребностью в одежде, человек портняжил целые тысячелетия, прежде чем из человека сделался портной.
“Aha!” shouted Ron, as the wind whipped their hair and clothes.
Ветер мгновенно принялся трепать их волосы и одежду. — Ага! — завопил Рон.
“It had better not be clothes!” Ron warned her. “You know what Sirius said: Kreacher knows too much, we can’t set him free!” “It isn’t clothes,”
А это для кого? — Рон кивнул на сверток у нее в руках. — Для Кикимера! — Смотри, если одежда… — предостерег он. — Сириус что сказал? «Кикимер слишком много знает, мы не можем отпустить его на свободу». — Это не одежда.
So I knowed, then, that this warn't pap, but a woman dressed up in a man's clothes.
Вот потому-то я и догадался, что это был вовсе не отец, а какая-нибудь утопленница в мужской одежде.
This means clothes.” “No!” shrieked Winky, prostrating herself at Mr.
Это значит, что она получит одежду. — Нет! — истошно взвыла Винки, падая ниц. — Нет, хозяин!
All were well furnished by Elrond with thick warm clothes, and they had jackets and cloaks lined with fur.
Элронд дал им теплую одежду – куртки и плащи, подбитые мехом;
I shot head-first off of the bank like a frog, clothes and all on, and struck out for the canoe.
Я бросился в воду головой вниз, по-лягушачьи, прямо в одежде, и поплыл к челноку.
He slipped down from the bunk and reached for his clothes, but Mr.
Гарри спрыгнул со своей койки и кинулся было к одежде, но мистер Уизли, уже натянувший джинсы прямо поверх пижамы, сказал:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test