Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I don't mean to babble. It's complicated.
Я не хотела болтать Все сложно.
WHEN I GET NERVOUS, I TEND TO BABBLE.
Когда я нервничаю, я болтаю сама не знаю что.
For the watch to babble and to talk is most tolerable and not to be endured.
Разговаривать да болтать для ночных сторожей - дело самое дозволительное и никак не допустимое.
He babbles too much , Hawat thought.
Он чересчур много болтает, подумал Хават.
However, maybe it's like this: I babble because I don't do anything.
Пожалуй, впрочем, и так: оттого болтаю, что ничего не делаю.
A new step, their own new word, that's what they're most afraid of...I babble too much, however.
Нового шага, нового собственного слова они всего больше боятся… А впрочем, я слишком много болтаю.
"You babble, old woman," Alia said. "You don't know how it was, yet you rattle on like a purblind fool." Alia closed her eyes, took a deep breath, and held it.
– Что ты болтаешь, старуха, – пренебрежительно сказала Алия. – Ты не знаешь, как это случилось, а бормочешь чепуху подобно глупцу, который не видит ничего дальше своего носа. – Алия закрыла глаза, глубоко вздохнула и задержала дыхание.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test