Перевод для "to abolition" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The abolition of the death penalty under the Abolition of the Death Penalty Act 1989.
g) отмену смертной казни согласно Закону об отмене смертной казни 1989 года.
abolition of the death penalty
отмену смертной казни
the abolition of the death penalty
направленного на отмену смертной казни
at the abolition of the death penalty
протокола, направленного на отмену смертной казни
(e) The abolition of the death penalty;
е) отмену смертной казни;
provide for the abolition of the death penalty
предусматривающие отмену смертной казни
The Togolese Association for the Abolition of Torture;
Тоголезская ассоциация за отмену пыток;
Association of Christians for the Abolition of Torture
Ассоциация христиан за отмену пыток
(c) The abolition of the death penalty;
c) отмену смертной кази;
(d) The abolition of the death penalty;
d) отмену смертной казни;
(Clears throat) Our little cousin is a friend to abolition.
Ќаша маленька€ кузина ратует за отмену.
We do not after all differ with the anarchists on the question of the abolition of the state as the aim.
Мы вовсе не расходимся с анархистами по вопросу об отмене государства, как цели.
The anarchist idea of abolition of the state is muddled and non-revolutionary - that is how Engels put it.
Анархистское представление об отмене государства путано и нереволюционно, — вот как ставил вопрос Энгельс.
The well-known passage on the "withering away of the state in Anti-Dühring accuses the anarchists not simply of favoring the abolition of the state, but of preaching that the state can be abolished "overnight".
Общеизвестное место об «отмирании государства» в «Анти-Дюринге» обвиняет анархистов не просто в том, что они стоят за отмену государства, а в том, что они проповедуют, будто возможно отменить государство «с сегодня на завтра».
Necessity of political action by the proletariat and of its dictatorship as the transition to the abolition of classes and, with them, of the state...." (p.55)
…«Необходимость политического действия пролетариата и его диктатуры, как переход к отмене классов, а вместе с ними и государства»… (стр. 55).
It is safe to say that of this argument of Engels', which is so remarkably rich in ideas, only one point has become an integral part of socialist thought among modern socialist parties, namely, that according to Marx that state "withers away" — as distinct from the anarchist doctrine of the "abolition" of the state.
Не боясь ошибиться, можно сказать, что из этого, замечательно богатого мыслями, рассуждения Энгельса действительным достоянием социалистической мысли в современных социалистических партиях стало только то, что государство «отмирает», по Марксу, в отличие от анархического учения об «отмене» государства.
"If the political struggle of the working class assumes revolutionary form," wrote Marx, ridiculing the anarchists for their repudiation of politics, "and if the workers set up their revolutionary dictatorship in place of the dictatorship of the bourgeoisie, they commit the terrible crime of violating principles, for in order to satisfy their wretched, vulgar everyday needs and to crush the resistance of the bourgeoisie, they give the state a revolutionary and transient form, instead of laying down their arms and abolishing the state." (Neue Zeit Vol.XXXII, 1, 1913-14, p.40) It was solely against this kind of "abolition"
…«Если политическая борьба рабочего класса — писал Маркс, высмеивая анархистов с их отрицанием политики, — принимает революционные формы, если рабочие на место диктатуры буржуазии ставят свою революционную диктатуру, то они совершают ужасное преступление оскорбления принципов, ибо для удовлетворения своих жалких, грубых потребностей дня, для того, чтобы сломать сопротивление буржуазии, рабочие придают государству революционную и преходящую форму, вместо того, чтобы сложить оружие и отменить государство»… («Neue Zeit», 1913 — 14, год 32, т. 1, стр. 40).
Abolition proposed:
Предлагаемое упразднение должностей:
Abolition of Drivers
Упразднение должностей водителя
B. Abolition of posts
В. Упразднение должностей
Abolition of the Slave Trade.
- Упразднение работорговли.
Abolition of the Municipal Councils
Упразднение муниципальных советов
Abolition of Language Assistants
Упразднение должностей помощника по лингвистической поддержке
(F) = Abolition of existing posts.
(F) = Упразднение имеющихся должностей.
Abolition of local committees on contracts.
Упразднение местных комитетов по контрактам.
and abolition of posts and reduction of staff
упразднение должностей и сокращение штатов
Proposed abolition of approved positions
Предлагаемое упразднение утвержденных должностей
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test