Перевод для "this therefore is" на русский
This therefore is
  • следовательно, это
  • это, следовательно,
Примеры перевода
следовательно, это
The task, therefore, is not beyond the capacity of Africans.
Следовательно, эта задача по плечу африканцам.
This part of the communication is therefore inadmissible.
Следовательно, эта часть сообщения является неприемлемой.
The recommendation is therefore irrelevant and is rejected.
Следовательно, эта рекомендация является неуместной и отклоняется.
It will therefore be a topic to be elaborated upon in the future.
Следовательно, эта тема заслуживает дальнейшей проработки.
The claim is, therefore, within the jurisdiction of the Commission.
Следовательно, эта претензия входит в юрисдикцию Комиссии.
The topic therefore required further study.
Следовательно, эта тема требует дополнительного изучения.
Therefore, it was not precluded by this provision from examining the communication.
Следовательно, это положение не препятствует ему в рассмотрении сообщения.
It should, therefore, only be the last resort.
Следовательно, эта мера должна применяться только в крайнем случае.
It therefore conformed to article 23 of the Covenant.
Следовательно, это правило соответствует статье 23 Пакта.
It would therefore contribute to the achievement of the purposes of the Charter.
Следовательно, это также будет способствовать достижению целей Устава.
Being a seller and being a buyer are therefore not fixed roles, but constantly attach themselves to different persons in the course of the circulation of commodities.
Следовательно, это не прочно фиксированные роли, а роли, постоянно переходящие в процессе товарного обращения от одного лица к другому.
это, следовательно,
This therefore means that although Botswana has not incorporated the Convention into the laws of Botswana, it is still bound internationally to adhere to the provisions espoused by the Convention.
Это, следовательно, означает, что, хотя Конвенция не стала частью внутреннего права Ботсваны, тем не менее в соответствии со своими международными обязательствами Ботсвана обязана придерживаться положений, закрепленных в Конвенции.
There are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
- имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
(a) there are theoretical grounds for believing that the daytime use of lights improves perception, particularly peripheral perception (the manoeuvres of other road users within the driver's peripheral field of vision are more readily perceived), and that it therefore helps to prevent accidents;
a) имеются теоретические основания полагать, что использование огней в дневное время улучшает способность восприятия, особенно периферического (поскольку маневры других участников дорожного движения в поле периферического зрения водителя воспринимаются более отчетливо), и что это, следовательно, способствует предупреждению дорожно-транспортных происшествий;
It was difficult to distinguish between prostitution and trafficking, as well as to determine whether a foreign woman was working in the sex trade voluntarily or had been forced into it; therefore, a broader category was required, one that would allow the Government to help all women working in that field, Danish and foreign.
Трудно провести различие между проституцией и торговлей людьми, а также определить, работает ли женщина-иностранка в индустрии секса добровольно или была принуждена к этому; следовательно, нужна более широкая категория, такая, которая позволит правительству помочь всем женщинам, работающим в этой сфере, как датчанкам, так и иностранкам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test