Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The problem, therefore, is both national and international.
Проблема поэтому является как национальной, так и международной.
It is therefore only natural that it should respect that right.
Естественным поэтому является ее уважение к этому праву.
The role of governmental interventions is therefore very important for the sector.
Роль государственного вмешательства поэтому является для этого сектора весьма важной.
Their disenfranchisement is specifically based upon their intellectual disability, and is therefore discriminatory.
Лишение избирательных прав основывается исключительно на их умственной отсталости и поэтому является дискриминационным.
The Government has the power to issue ordinances and is therefore also a rule-making authority.
Правительство вправе издавать указы и поэтому является также законодательным органом.
This approach necessitates significantly more varied expertise and coordination, and is therefore more complex.
Этот подход требует значительно более разнообразных экспертных знаний и координации и поэтому является более сложным.
Providing good, constructive and candid advice dispassionately is important, and therefore it is difficult.
Предоставление хороших, конструктивных и искренних рекомендаций беспристрастным образом важно и поэтому является трудным.
7. Emigration has demographic effects and is therefore a significant factor in national demographic accounts.
7. Эмиграция имеет демографические последствия и поэтому является важным фактором в национальных демографических счетах.
Taiwan has an independent Government and therefore is a sovereign State under article 4 of the Charter.
Тайвань имеет независимое правительство и поэтому является суверенным государством согласно статье 4 Устава.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test