Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
I was told later they transferred me to a hospital ...
Потом мне сказали, что меня отправили в больницу...
He was told that the Chairman of the PNDC would be informed.
Ему сказали, что известят председателя ВСНО.
Both were told they “lacked valid documents”.
Обоим сказали, что у них <<недействительны документы>>.
The guards told him to "fly like an eagle".
Охранники сказали ему, что он будет <<летать, как орел>>.
And then they told her that she was not alone and that they loved her.
Затем они сказали ей, что она не одинока и что они любят ее.
Someone there told me you'd get right back to me, but I never heard from you.
Кто-то там сказал, что ты мне перезвонишь, но от тебя так и не было вестей.
They told me they wouldn’t need doing until tomorrow.”
Мне сказали, что до завтра это не понадобится.
Only you haven't told us anything about Aglaya yet, prince;
Но только что ж вы, князь, про Аглаю ничего не сказали?
“You told her He-Who-Must-Not-Be-Named is back?” “Yes.”
— Вы сказали ей, что Тот-Кого-Нельзя-Называть возродился? — Да.
You told her it was a shame for her to behave so, and her manner changed at once;
– Вы ей сказали, что ей стыдно, и она вдруг вся изменилась.
We’ve told Bill and Fleur we’re leaving tomorrow, and we’ve told them not to get up to see us off.”
Мы сказали Биллу и Флер, что уходим завтра утром и чтобы они не вставали нас провожать.
They told me there would be two people in a room, but that would only be temporary.
Мне сказали, что комнаты рассчитаны на двоих, но это только на время.
«I'm sorry, and I warn't expecting it. They told me to. They all told me to. They all said, kiss her; and said she'd like it.
– Простите, я этого не ожидал… Мне так и говорили… Все говорили… Сказали: поцелуй ее, она будет очень рада.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test