Перевод для "the total" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Total in-patient expenditure as a % of total
Общие расходы на стационарное лечение в % от общих
Total assets to total liabilities
Общая сумма активов к общим обязательствам
Total expenditure/total budget
Общий объем расходов/общий бюджет
Total assets: total liabilitiesb
Общая сумма активов/общая сумма пассивовb
Total assets: total liabilitiesa
Общий объем активов: общий объем обязательствa
Total Unit Total
Общее кол-во
% (Total dangerous goods/Total transport)
% (Общее количество опасных грузов/общий объем перевозок)
Balance (total income/total budget)
Сальдо (общий объем поступлений/общий объем бюджета)
Age Total TOTAL
Возраст Общее число
Grand total Total
Общее количество нарушений
What's the total weight?
Какой общий вес?
So, the total footprint.
Итак, общая площадь.
The total budget for Piazzi?
Общий объем бюджета Пиацци?
15%/% of the total amount.
15% от общей суммы.
Don't fill out the total.
- Не выставляй общую сумму. - Почему?
The total is 61,000 won.
Общая стоимость 61 000 вон.
Why is the total an odd number?
Почему общее число нечетное?
What about the total number of characters?
А какое общее количество символов?
What is the total value of his estate?
Какова общая ценность его имущества?
And the total is gonna be right here.
Общая сумма будет указана здесь.
Instead of increasing the value of that sum total, it is a charge and expense which must be paid out of it.
Вместо того, чтобы увеличивать стоимость этой общей суммы, он представляет собою издержки, которые должны оплачиваться за ее счет.
The quantum laws are more liberal and allow you to be overdrawn on one or two accounts provided the total balance is positive.
Квантовые законы либеральнее и допускают перерасход средств на одном или двух счетах при условии, что общий баланс положителен.
But as it obstructs the natural increase of capital, it tends rather to diminish than to increase the sum total of the revenue which the inhabitants of the country derive from the profits of stock;
Но так как она препятствует естественному возрастанию капитала, она имеет тенденцию скорее уменьшать, чем увеличивать общую сумму дохода, получаемого жителями страны от прибыли на капитал;
The great extent to which this transformation is conditioned by the total shape of the process of production is shown for example by the twice-repeated failure of the Roman Empire to levy all contributions in money.
Насколько это превращение обусловливается общим характером процесса производства, показывает, например, дважды потерпевшая крушение попытка Римской империи взимать все налоги деньгами.
Given the total number of times all the circulating coins of one denomination turn over, we can arrive at the average number of times a single coin turns over, or, in other words, the average velocity of circulation of money.
Общее число оборотов всех находящихся в обращении одноименных денежных единиц дает, однако, среднее число оборотов отдельной единицы, или среднюю скорость обращения денег.
If we now consider the total amount of money in circulation during a given period, we find that, for any given turnover rate of the medium of circulation and the means of payment, it is equal to the sum of prices to be realized, plus the sum of the payments falling due, minus the payments which balance each other out, and, finally, minus the number of circuits in which the same piece of coin serves alternately as medium of circulation and means of payment.
Если мы теперь рассмотрим общую сумму денег, находящихся в обращении в течение данного промежутка времени, то окажется, что она – при данной скорости циркуляции средств обращения и платежа – равняется сумме подлежащих реализации товарных цен плюс сумма платежей, которым наступил срок, минус взаимно погашаемые платежи и, наконец, минус сумма оборотов, в которых одни и те же деньги функционируют попеременно то как средство обращения, то как средство платежа.
For "of the total" read "of the total capital of the company".
Вместо "общего числа акции" читать "общего капитала компании".
WHO region Total With shortages Total stock
Регион ВОЗ Общее Количество Общее Примерное Необходимое
Cases like Jim's, where they only get nicked, that's 10, 20 percent of the total;
Случаи, как с Джимом, где люди получают лишь небольшие надрезы, это лишь 10-15% от общего количества.
Just a few percent of the total.
Всего несколько процентов общего пути.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test