Перевод для "the production" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Production or productivity:
Производство или производительность:
Production of recycled metals ("secondary" metals production)
Производство переработанных металлов (производство "вторичных" металлов)
The production of the waste liquid did not always synchronize with the production of the CTC by-product.
Производство жидких отходов не всегда согласовано с производством побочного продукта ТХМ.
Transfer of production factors to more efficient production centres.
перенос факторов производства в более эффективные центры производства.
A. Non-ferrous metals production; Primary production of magnesium
А. Производство цветных металлов; первичное производство магния
Description of material, production process, and country of production
Описание материала, производствен-ного процесса и страна производства
Production: there is no confirmed present production PCNs.
i) производство: подтвержденные данные о производстве ПХН в настоящее время отсутствуют.
We must not look to the problem of production alone but to the reasons for production.
Мы должны рассматривать не только проблему производства, но и причины производства.
Production of mineral products
Производство минеральной продукции
Production of pharmaceutical products
Производство фармацевтических продуктов
The production of ephemerol is computerized.
Производство эфемерола компьютеризировано.
- The production of one unit. - Yes.
- Для производства одной единицы.
- You wanted to be the production exec.
- Хотел быть директором производства.
I was furious.' Exactly. 'The production on that album...'
Производство этого альбома...
I manage the production, Pioneer-Romania
Я директор производства "Пионер Румыния".
Just help me with the production.
Все. Помоги мне с производством.
Necessary for the production of units 'j'...
...необходимых для производства единиц "j"...
But can you help with the production line?
А с производством вы поможете?
That way it doesn't affect the production line.
Так это не повредит производству.
The production will start in 1946.
Производство должно начаться в начале 1946 года.
The means of production belong to the whole of society.
Средства производства принадлежат всему обществу.
an object of consumption, or indirectly as a means of production.
как предмет потребления, или окольным путем, как средство производства.
To encourage the production of any commodity, a bounty upon production, one should imagine, would have a more direct operation than one upon exportation.
Могут предположить, что в целях поощрения производства какогонибудь продукта более непосредственное действие будет иметь премия за производство, а не вывозная премия.
They are forms of thought which are socially valid, and therefore objective, for the relations of production belonging to this historically determined mode of social production, i.e.
Это – общественно значимые, следовательно, объективные мыслительные формы для производственных отношений данного исторически определенного общественного способа производства – товарного производства.
The means of production are no longer the private property of individuals.
Средства производства уже вышли из частной собственности отдельных лиц.
The value of a commodity is related to the value of any other commodity as the labour-time necessary for the production of the one is related to the labour-time necessary for the production of the other.
Стоимость одного товара относится к стоимости каждого другого товара, как рабочее время, необходимое для производства первого, к рабочему времени, необходимому для производства второго.
The production of different commodities depends on different seasons of the year.
Производство различных товаров связано с различными временами года.
Bounties upon production, however, have been very rarely granted.
Однако премии за производство выдавались очень редко.
Personal dependence characterizes the social relations of material production as much as it does the other spheres of life based on that production.
Личная зависимость характеризует тут как общественные отношения материального производства, так и основанные на нем сферы жизни.
The social relations of the individual producers, both towards their labour and the products of their labour, are here transparent in their simplicity, in production as well as in distribution.
Общественные отношения людей к их труду и продуктам их труда остаются здесь прозрачно ясными как в производстве, так и в распределении.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test