Перевод для "the luxurious" на русский
The luxurious
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Since the Gulf War, he has numerous luxurious presidential palaces.
После окончания войны в Персидском заливе он построил себе несколько роскошных президентских дворцов.
The luxury resort Cap Juluca has completed a $10 million restoration project and reopened.
По завершении 10-миллионной реконструкции вновь открылся роскошный курорт "Кап Джелука".
Claims to possess no assets, and stated to the Panel that the luxurious house where he lives is rented.
Утверждает, что активов у него не имеется; он заявил членам Группы о том, что роскошный дом, в котором он проживает, взят в аренду.
The capital master plan was intended neither to expand existing facilities nor to upgrade them to make them more luxurious.
Генеральный план капитального ремонта не предназначается ни для расширения существующих помещений, ни для повышения их качества с целью превратить их в более роскошные помещения.
Abuse at home, especially at the hands of the partner, renders the housing situation inadequate, no matter how luxurious or well-equipped a house may be.
Посягательства в доме, особенно от рук партнера, делают жилищные условия неадекватными, сколь бы роскошным или прекрасно оснащенным ни был дом.
The attraction of easy money, a life filled with unearned luxury and the lure of a quick “high” proved intoxicating for far too many of our people.
Оказалось, что привлекательность "легкой наживы", роскошной жизни на незаработанные деньги и соблазн наркотического дурмана вскружили головы слишком многим.
:: Do not allow outward trappings like expensive cocktail parties at luxurious hotels, or meetings of like-minded individuals, to cloud one's judgment regarding a potential investment.
* Не допускайте того, чтобы ваше критическое отношение к возможности осуществления инвестиций было подавлено внешними атрибутами - дорогостоящими коктейлями в роскошных отелях или собраниями единомышленников.
There is a need to check waste and to review government priorities to ensure that resources are devoted to essential needs rather than luxurious living for government officials.
Необходимо выявить случаи расточительства и пересмотреть государственные приоритеты, с тем чтобы гарантировать выделение ресурсов на удовлетворение жизненно важных потребностей, а не на обеспечение роскошного образа жизни государственным чиновникам.
However, they would send their wives and daughters to give birth in the best foreign hospitals and enjoy all the other luxuries while enriching themselves.
Набивая свои карманы наворованными деньгами, они же посылали своих жен и дочерей за рубеж, где они могли рожать детей в лучших местных клиниках и вести роскошный образ жизни.
In that connection it is claimed in Kigali that the luxurious lifestyle of the expatriate officials of the NGOs involved was in contrast with the impoverishment of the afflicted population they had come to assist.
Так, согласно бытующему в Кигали мнению, роскошные условия проживания прибывших из других стран представителей этих НПО резко контрастируют с нищетой пострадавшего населения, для оказания помощи которому они прибыли.
Your father lived the luxurious life.
Твой отец стал вести роскошную жизнь.
Sir, you did pay for the luxury tour.
Сэр, вы заплатили за роскошный тур.
Five-figure watch on your wrist, the luxury SUV parked outside.
Часы пятизначной цены, роскошный внедорожник.
Mansfield bought the luxury suite for Monday's game.
Мэнсфилд купил роскошные места на игру в понедельник.
All the luxury you expect is here.
Все роскошные опции, на которые вы надеялись - уже есть в нем.
But you gotta move the luxury units closer to the lagoon.
Роскошные места должны быть ближе к лагуне.
I found the luxury car service that has your license plate.
Я нашел службу роскошных тачек с твоим номерным знаком.
Tyler also works sometimes as a banquet waiter at the luxurious Pressman Hotel.
Еще Тайлер подрабатывал официантом в роскошном отеле Прессмэна.
I don't care that they've infiltrated the luxury-boat industry, Frank.
Мне плевать, что они проникли в производство роскошных яхт, Фрэнк. Здорово.
1200 American tourists arrive in Italy on the luxury cruise ship "Colombo."
На роскошном теплоходе "Колумб" в Италию прибыли 1.200 американских туристов.
Bungo, that was Bilbo’s father, built the most luxurious hobbit-hole for her (and partly with her money) that was to be found either under The Hill or over The Hill or across The Water, and there they remained to the end of their days.
Банго, отец Бильбо, выстроил для неё роскошную нору (отчасти на деньги Белладонны), которой не было равных ни под Холмом, ни за Холмом, ни за Водьей,- и в этой норке они встретили свои последние дни.
a bright, warm, almost hot day, a feast-day, the day of the Trinity.[152] A rich, luxurious country cottage in the English style, all sunk in fragrant flowerbeds, with rows surrounding the entire house;
светлый, почти жаркий день, праздничный день, Троицын день. Богатый, роскошный деревенский коттедж, в английском вкусе, весь обросший душистыми клумбами цветов, обсаженный грядами, идущими кругом всего дома;
How maliciously Nastasia laughed at the idea of such a thing, now! However, it appeared to Totski that he might make use of her in another way; and he determined to establish her in St. Petersburg, surrounding her with all the comforts and luxuries that his wealth could command.
(О, как ужасно и как зло смеялась над этим теперь Настасья Филипповна!) Но теперь Афанасий Иванович, прельщенный новизной, подумал даже, что он мог бы вновь эксплуатировать эту женщину. Он решился поселить Настасью Филипповну в Петербурге и окружить роскошным комфортом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test