Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
You realize the impact this'll have on the mutant community?
Вы понимаете, какое влияние это окажет на общину мутантов?
Besides, your one interview made quite the impact on Annie.
Кроме того, всего одно твое интервью оказало такое влияние на Энни.
And now we're beginning to see the impact in the real world.
И теперь мы начинаем видеть его влияние на мир.
Tara's gonna talk about the impact of this event and ask questions.
Тара хочет поговорить о влиянии этого события и задать вопросы.
You must understand the impact this project will have on the community.
Вы ведь понимаете, какое влияние окажет этот проект на жизнь города.
You see, Sam, when the Darkness descended, the impact on Hell was massive.
Видишь ли, Сэм, когда Тьма опустилась, влияние на Ад было массовым.
It is, however, vital to an understanding of Muad'Dib's religious impact that you never lose sight of one fact: the Fremen were a desert people whose entire ancestry was accustomed to hostile landscapes.
Однако для понимания религиозного влияния Муад'Диба крайне важно не упускать из виду следующее обстоятельство: фримены были тогда жителями Пустыни, и вся их наследственность была приспособлена к враждебным человеку условиям.
the overall social impact is calculated simply by adding the impact on individuals;
• общее социальное воздействие определяется путем суммирования масштабов воздействия на отдельных лиц;
The impact of the horizontal lances - incredible.
Воздействие горизонтальных копий не описать словами.
The wholesale extinctions, the impact on the environment.
Масштабное вымирание, воздействие на окружающую среду.
I examine the impact of boxing on the living organism.
Исспедую воздействие бокса на живой организм.
We're testing the impact of 32 prospective infectious diseases.
Мы исследуем воздействие 32 ожидаемых инфекционных заболеваний.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test