Перевод для "the exquisite" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It also produced the exquisite Gandhara art form.
Это взаимодействие также положило начало изысканному искусству Гандхара.
Millenniums ago, the interaction between those two civilizations produced the exquisite Andhra art form.
Тысячелетия тому назад в результате контактов между этими двумя цивилизациями возникла изысканная форма искусства Гандхара.
Users of census data must be aware that, just like the delicate tableware from Meissen, past census outputs do not always mingle easily with other data and might prefer exquisite usage and proper appreciation.
Пользователи переписных данных должны осознавать, что, подобно изысканной посуде из Майсена, материалы прошлых переписей не всегда легко сочетаются с другими данными, а, скорее, требуют более деликатного обращения и надлежащей оценки.
Works of art, too, were donated in great numbers, including many paintings and sculptures as well as exquisite silk tapestries from Japan especially designed for the room of the Conseil administratif of the Permanent Court of Arbitration.
Кроме того, в качестве даров поступило большое количество произведений искусства, включая многочисленные картины и скульптуры, а также изысканные шелковые гобелены из Японии, специально предназначенные для комнаты Административного совета Постоянной палаты третейского суда.
The exquisite depth of field.
Изысканная глубина пространства.
The bathing people rose in the exquisite wet.
Купающиеся вставали в изысканной влаге.
So, on our right, is the exquisite
Итак, справа от нас — изысканный отель
Taking the role of our new Swan Queen, the exquisite Nina Sayers.
В роли нашей новой королевы лебедей – изысканная Нина Сэйерс.
When I look down this table, with the exquisite feast set before us,
Когда я гляжу на этот праздничный стол заполненный изысканной едой,
You will never know the exquisite pain of the guy who goes home alone.
Тебе никогда не узнать изысканной боли парня, который идет домой в одиночестве.
Miss Novak, although I'm the victim of your remark I can't help but admire the exquisite way you have of expressing yourself.
Мисс Новак,.. ...хотя я и мишень вашего остроумия,.. ...я невольно восхищаюсь тем, как изысканно вы выражаете свои мысли.
Her slender form... was spread so carelessly and pleasing over the exquisite lounge chair... that she almost appeared to be a greek painter's fantasy.
Ее стройная фигура... источала легкую небрежность и привлекательность, развалившись в изысканном кресле... как будто она была плодом воображения древнегреческого художника.
"You will immortalise for the exquisite pleasure of your readers "this, your very own 'Descent into the Maelstrom', "which shall appear in serial form in the 'Baltimore Patriot'.
Вы увековечите изысканное удовольствие, получаемое читателями вашего рассказа "Низвержение в Мальстрём", который должен появиться с продолжением в "Балтимор Патриот".
"Exquisite," the Baron said, and his voice sounded sour.
– Это изысканное зрелище, – согласился барон, но голос его звучал очень кисло.
She thought of the boy's features as an exquisite distillation out of random patterns—endless queues of happenstance meeting at this nexus.
Она подумала, что облик мальчика – изысканный дистиллят множества случайных сочетаний, бесконечной череды наугад тасуемых образов, соединенных в единую цепь.
Observe closely, Piter, and you, too, Feyd-Rautha, my darling: from sixty degrees north to seventy degrees south—these exquisite ripples.
– Прошу сосредоточиться, – пророкотал бас. – И ты, Питер, и ты, мой милый Фейд-Раута, смотрите! От шестидесятой параллели на севере и до семидесятой на юге – все заполняет эта изысканная волнистая рябь, этот чудесный узор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test