Перевод для "that come with it" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Israelis will never know the certainty and security that comes with sovereign and stable neighbours who are committed to coexistence.
Израильтяне никогда не познают той уверенности и того ощущения безопасности, которые приходят с появлением суверенных и стабильных соседей, приверженных принципам сосуществования.
Consequently, she is closely acquainted with the adversities and insecurities that come of leaving behind homeland and loved ones.
Поэтому она из собственного опыта знает о тех трудностях и опасностях, с которыми приходится сталкиваться людям, вынужденным покинуть свою страну, родных и близких.
Our continental organization, the African Union, has also maintained a principled position of automatically suspending any regime that comes into power by overthrowing the constitutional order.
Наша общеконтинентальная организация, Африканский союз, также заняла принципиальную позицию и автоматически приостанавливает членство в ней режимов, которые приходят к власти неконституционным путем.
(d) We are aware that public policies on this issue are met with resistance and budgetary resources are insufficient when it comes time to implement them and translate them into action, particularly regarding access to the national justice system;
d) нам известно о сопротивлении и нехватке бюджетных средств, с которыми приходится сталкиваться при попытках реализации государственной политики, направленной на решение этой проблемы, особенно в том, что касается доступа к правосудию на местах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test