Перевод для "take it on" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
“You take this,” he muttered to her. “It should’ve been Cedric’s, he got there first, you take it—
— Возьмите это, — пробормотал он. — Это ведь Седрика, он первым добрался до него, возьмите…
“Ah, devil take it all!” he thought suddenly, in a fit of inexhaustible spite. “So, if it's begun, it's begun—to hell with her, and with the new life!
А черт возьми это всё! — подумал он вдруг в припадке неистощимой злобы. — Ну началось, так и началось, черт с ней и с новою жизнию!
Malfoy jumped forwards to take it.
Малфой прыгнул вперед, чтобы взять его.
Smash what needs to be smashed, once and for all, and that's it—and take the suffering upon ourselves!
— Что делать? Сломать, что надо, раз навсегда, да и только: и страдание взять на себя!
Nothing too big, because you wouldn’t be able to take it with you.”
Что-то не очень большое, потому что иначе ты не сможешь взять его с собой.
He set down the receiver and came toward us, glistening slightly, to take our stiff straw hats.
Он положил трубку и поспешил к нам навстречу, чтобы взять наши канотье.
“I’ve no idea,” said Hermione. “When Scrimgeour made you take it, Harry, I was so sure that something was going to happen!”
— Понятия не имею, — сказала Гермиона. — Когда Скримджер заставил тебя взять его, Гарри, я была совершенно уверена — что-то произойдет.
Once it seemed to him that many people were gathered around him and wanted to take him and carry him away somewhere, and there was much arguing and quarreling about him.
То казалось ему, что около него собирается много народу и хотят его взять и куда-то вынести, очень об нем спорят и ссорятся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test