Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The key findings of the study were:
Основные выводы, сделанные в ходе исследования, представлены ниже:
The results of the study were presented to the 7MSP.
Результаты исследования были представлены на СГУ-7.
Some of the recipients in the study were substantially disfigured.
Некоторые пациенты, участвовавшие в исследовании, были сильно изуродованы.
because these studies were closed prior to completion, no conclusions can be made about the effectiveness or toxicity of Antineoplastons.
Так как эти исследования были приостановлены до их завершения, нельзя сделать никаких выводов об эффективности или токсичности Антинеопластонов.
I knew already from reading things that it wasn’t so obvious to people before a lot of psychological studies were made. The Greeks thought the seat of thinking was in the liver, for instance.
Из прочитанного мной я знал, что до проведения множества психологических исследований, это вовсе не считалось очевидным — древние греки, к примеру, полагали, что разум помещается в печени.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test